Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
krankenhauses.
saņemtu padomu.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
b. die notfallambulanz des nächstgelegenen krankenhauses).
ja jūsu ārsts nav pieejams, jums nekavējoties jāmeklē medicīniskā palīdzība citur (piem., tuvākās slimnīcas neatliekamās palīdzības nodaļā).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
besichtigung des distrikt-krankenhauses in lodwar
apmeklēt lodwar rajona slimnīcu;
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
bei stationärer behandlung ist der name des krankenhauses anzugeben.
ja cietušais ārstējas slimnīcā, norādīt slimnīcas nosaukumu.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
erfüllungsort für die vertraglichen versorgungsleistungen ist der sitz des krankenhauses.
zāļu nodrošināšanas līgumtiesisko saistību izpildes vieta ir slimnīcas atrašanās vieta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
auf vorschlag des sachverständigenrates der kinderklinik des krankenhauses von ljubljana kann
Šīs tiesības var izmantot viens no vecākiem līdz bērna 18gadu vecumam.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
außerdem wurden 800 m² solarzellen auf dem dach des krankenhauses verlegt.
piedevām uz slimnīcas jumta ir uzstādīti saules paneļi 800 m² platībā.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die tatsache, dass in mehreren mitgliedstaaten die versorgung eines krankenhauses mit
tas fakts, ka vairākās dalībvalstīs slimnīcas nodrošinā-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c) die trennung zwischen standardversorgung und Überwachung der arzneimittelvorräte des krankenhauses
c) pamatpiegāžu un slimnīcas zāļu uzkrājumu pārraudzības nošķiršana
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
diese anweisungen sind vor verlassen des krankenhauses oder einer entsprechenden einrichtung auszuhändigen.
Šīs instrukcijas izsniedz pirms slimnīcas, klīnikas vai līdzīgas iestādes atstāšanas.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der bedarf eines krankenhauses beschränkt sich auf die krankheiten, die dort behandelt werden können.
slimnīcas vajadzības ir ierobežotas ar pataloģijām, kuras tās personālam ir jāārstē.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in der eingangshalle des krankenhauses beobachten besucher, Ärzte und krankenschwestern neugierig tom und sein geschenk.
slimnīcas reģistratūrā apmeklētāji, daži ārsti un medmāsas, kā arī daži garāmgājēji vēroja tomu un viņa dāvanu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
verschrieben hat (den radiologen), oder das personal des krankenhauses/mrt-zentrums.
slimnīcas/ mri centra personālam.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
der/die ihnen gadovist verabreicht, oder an das personal des krankenhauses/mrt-zentrums.
(radiologam) vai slimnīcas/ mr (magnētiskās rezonanses) centra personālam.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
ambulant erworbene pneumonie (eine infektion der lunge, deren erreger außerhalb eines krankenhauses aufgenommen wurden).
sadzīvē iegūtu pneimoniju (plaušu infekciju, kas iegūta ārpus slimnīcas).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
denis mukwege, gründer und medizinischer direktor des panzi-krankenhauses und träger des sacharow-preises für geistige freiheit 2014.
panzi slimnīcas dibinātājs un medicīniskais direktors, kā arī 2014. gada saharova balvas par domas brīvību laureāts dr.deniss mukvege
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
f) "einrichtungen": krankenhäuser, kliniken, hersteller und biomedizinische forschungseinrichtungen, an die möglicherweise blut oder blutbestandteile geliefert werden.
f) "iestādes" ir slimnīcas, klīnikas, ražotāji un biomedicīnas izpētes iestādes, kurām var piegādāt asinis vai asins komponentus.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование