Вы искали: lüttich (Немецкий - Латышский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латышский

Информация

Немецкий

lüttich

Латышский

ljēža

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

provinz lüttich

Латышский

liège province

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beklagte: stadt lüttich

Латышский

atbildētāja: ville de liège

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

palast der fürstbischöfe, lüttich

Латышский

firstbīskapu pils ljēžā ( liège )

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

brüssel-lüttich-köln (2007)

Латышский

brisele-lježa-Ķelne (2007. gads)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

radrennen, lüttich-bastogne-lüttich

Латышский

velobrauciens lježa–bastoņa–lježa

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

quelle: european schoolnet und universität lüttich (2013)

Латышский

avots: eiropas skolu sadarbības tīkls un ljēžas universitāte (2013. gads).

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

radrennen, lüttich-bastogne-lüttich, direktübertragung und teilberichterstattung

Латышский

velobrauciens lježa–bastoņa–lježa, tiešraidē un fragmentāri;

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

1952-1972 achdem zunächst lüttich und brüssel als sitz der organe der

Латышский

1952 – 1972 ai arī notika diskusijas par iespējamo eiropas ogļu un tērauda

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

9. radrennen, lüttich-bastogne-lüttich, direktübertragung und teilberichterstattung

Латышский

9. lježa–bastoņa–lježa, tiešraidē un fragmentāri;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

isabelle wéry aus lüttich ist nicht nur autorin, sondern auch schauspielerin und theaterregisseurin.

Латышский

ljēžā dzimusī izabella verī ne tikai raksta grāmatas, viņa ir arī aktrise un režisore.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

nach einer dreijährigen ausbildung an einer einrichtung in lüttich erhielt er ein abschlusszeugnis in physiotherapie und meldete sich sodann als arbeitsuchender an.

Латышский

lai gan ir tiesa, kā atzīst komisija, ka dalībvalsts, kuras teritorijā darba ņēmējs norīkots darbā, ir tiesīga atbilstoši direktīvai 96/71 noteikt minimālo algas likmi, tā nevar, salīdzinot šo likmi un citās dalībvalstīs dibināta darba devēja izmaksāto atalgojumu, piespiest ievērot savu atalgojuma struktūru.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

im januar 2003 wurde eine konsultierungsunterlage veröffentlicht, und im april 2004 fand eine wichtige konferenz in lüttich, belgien, statt.

Латышский

apspriedes dokuments tika publicēts 2003. gada janvārī un lježā, beļģijā 2004. gada aprīlī tika organizēta nozīmīga konference.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

im verfahren über die klage des betroffenen gegen diese ablehnung fragte die cour du travail lüttich den gerichtshof nach der vereinbarkeit der belgischen regelung mit dem gemeinschaftsrecht.

Латышский

tiesa sāk ar to, ka ņem vērā, ka lietas dalībniekiem nav strīda par to, ka atbilstoši direktīvai 96/71 par minimālās algas daļu nav jāuzskata atlīdzība par virsstundām, iemaksas papildu pensiju sistēmās, ar norīkojumu darbā saistītie faktiskie izdevumi, kā arī citas summas, kas aprēķinātas, neņemot par pamatu nostrādātās stundas.vērā ir jāņem algas bruto apmērs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

anlass dafür ist das vorbringen, die Änderungen an der infrastruktur des flughafens lüttich-bierset hätten zu einer steigerung der aktivitäten an diesem flughafen geführt.

Латышский

tā iemesls ir apgalvojums, ka izmaiņas ljēžas-bjersē lidostas infrastruktūrā ir izraisījušas lidostas darbības paplašināšanu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die für den aufkauf oder die lärmisolierung von 20 816 wohnungen bereitstehenden mittel des flughafens lüttich und des flughafens charleroi belaufen sich auf 444 mio. eur.

Латышский

ljēžas un Šarlruā lidostu budžets, kas paredzēts 20 816 mājsaimniecībām, proti, mājokļu atpirkšanai vai trokšņa izolācijas pasākumiem, ir 444 miljoni euro.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bresso forderte vor den für regionalpolitik zuständigen ministern der mitgliedstaaten in lüttich deren unterstützung und betonte, dass die vorschläge der kommission, die einen solchen automatismus vorsehen, gründlich überdacht werden müssen.

Латышский

uzrunājot par reģionālo politiku atbildīgos ministrus, kuri pulcējās lježā, m. breso viņus aicināja paust atbalstu un uzsvēra, ka komisijas priekšlikumi par šādas saiknes izveidi ir pilnībā jāpārstrādā.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

vorabentscheidungsersuchen des conseil d'etat (belgien), eingereicht am 15. september 2006 — clear channel belgium sa/stadt lüttich

Латышский

lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar conseil d`etat (beļģija) 2006. gada 15. septembra rīkojumu — clear channel belgium sa pret ville de liège

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

-sie setzte eine europaweite debatte über die zukunft der europäischen hochschulen in gang. im januar 2003 wurde eine konsultierungsunterlage veröffentlicht, und im april 2004 fand eine wichtige konferenz in lüttich, belgien, statt.

Латышский

-uzsāka eiropas līmeņa diskusiju par eiropas universitāšu nākotni. apspriedes dokuments tika publicēts 2003. gada janvārī un lježā, beļģijā 2004. gada aprīlī tika organizēta nozīmīga konference.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

6.3 es gibt in diesem bereich zahlreiche beispiele für vorbildliche praktiken europäischer unternehmen, die bei der verwirklichung ihrer modernisierungs-und umstrukturierungsstrategien in sozialverantwortlicher weise vorgegangen sind, wie — um nur eines zu nennen — der stahlkonzern arcelor — das ergebnis des zusammenschlusses von arbed, aceralia und usinor —, der aufgrund struktureller Überkapazitäten in der flachstahlproduktion und zur verbesserung der synergien beschlossen hat, die hochöfen in lüttich nach und nach zu schließen und die produktion in bremen und eisenhüttenstadt zurückzufahren. angesichts des verlusts von arbeitsplätzen, den diese maßnahmen nach sich ziehen, hat sich arcelor verpflichtet, die menschen mit ihren beschäftigungsproblemen nicht allein zu lassen, die betreffenden standorte zu rehabilitieren und mit hilfe aller betroffenen parteien an der reindustrialisierung der lokalen wirtschaftsgefüge mitzuwirken.

Латышский

6.3 Šajā jomā ir vairāki veiksmīgas prakses piemēri -tie ir eiropas uzņēmumi, kas praktizē sociāli atbildīgu nostāju saistībā ar industriālajām izmaiņām un restrukturizācijas stratēģijām. viens no šādiem piemēriem ir arcelor tērauda grupa, kas izveidota apvienojot arbed un aceralia e usinor; ņemot vērā strukturāli nepiemēroti lielo kapacitāti tērauda plākšņu ražošanā un lai uzlabotu sinerģiju, arcelor nolēma slēgt liège rūpnīcu un samazināt ražošanas apjomus brēmenē un aizenhūtenštatē. Ņemot vērā, ka visi šie pasākumi ir saistīti ar darbavietu zaudēšanu, arcelor apņēmās palīdzēt visiem iesaistītajiem darbiniekiem, rehabilitēt visas rūpnīcas un palīdzēt atjaunot vietējās ekonomiskās aktivitātes struktūru, iesaistot visas kompetentās puses.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,891,788 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK