Вы искали: rechtsberatern (Немецкий - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Latvian

Информация

German

rechtsberatern

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латышский

Информация

Немецкий

einem team von rechtsberatern für die strategische und die operative ebene,

Латышский

stratēģiska un operatīva līmeņa juridisku konsultantu grupa;

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

einreichung eines von externen rechtsberatern verfassten „diligence letter“ durch den geschäftspartner

Латышский

darījuma partnera iesniegts ārēja juridiskā konsultanta atzinumu (diligence letter)

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

arbeitsbesuch vonbevollmächtigtender französischen, der tschechischen und der schwedischen regierung sowie von rechtsberatern des rates der europäischen union

Латышский

francijas, Čehijas un zviedrijas valdību pārstāvju, kurus pavada eiropas savienības padomes juriskonsulti, darba vizīte

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darüber hinaus wird sie arbeitgebern und rechtsberatern, die derzeit mit dem eu-recht wenig vertraut sind, die arbeit erleichtern.

Латышский

tiks atvieglots darbs arī darba devējiem un juridiskajiem konsultantiem, kuri pašlaik nepārzina es tiesību aktus.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bevor die asylbehörde ihre entscheidung trifft, wird den antragstellern und ihren rechtsanwälten oder sonstigen rechtsberatern einsicht in die niederschrift oder das wortprotokoll und in die aufzeichnung gewährt.

Латышский

pieteikuma iesniedzējiem un to juridiskajiem konsultantiem vai citiem padomdevējiem ir piekļuve ziņojumam vai protokolam un ierakstam, pirms atbildīgā iestāde pieņem lēmumu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bevor die asylbehörde entscheidet, muss den antragstellern und ihren rechtsanwälten oder sonstigen rechtsberatern nach artikel 23 einsicht in die niederschrift oder das wortprotokoll oder gegebenenfalls in die aufzeichnung gewährt werden.

Латышский

pieteikuma iesniedzējiem un to juridiskajiem konsultantiem vai citiem padomdevējiem, kā noteikts 23. pantā, ir piekļuve ziņojumam vai protokolam un attiecīgā gadījumā ierakstam, pirms atbildīgā iestāde pieņem lēmumu.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unternehmen, die geld zur schließung ihrer kapitaldeckungslücke aufbringen wollen, werden von örtlichen finanz- und rechtsberatern und den mitarbeitern von investbx in den west midlands unterstützt.

Латышский

uzņēmumus, kas vēlas novērst pašu kapitāla nepietiekamību, vērtēs vietējie finanšu konsultanti un juriskonsulti, un investbx rietummidlendas grupa.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lösung von problemen im zusammenhang mit der vertraulichkeit der mitteilungen zwischen den unternehmen und ihren externen rechtsberatern (schutz der vertraulichkeit der kommunikation zwischen rechtsanwalt und mandant).

Латышский

problēmu risināšana attiecībā uz saziņas konfidencialitāti starp uzņēmumiem un to ārējiem advokātiem (advokāta un klienta saziņas konfidencialitāte);

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch die arbeit an den dazugehörigen durchführungsvorschriften kam weiter voran: ein gesetz zur Überprüfung von richtern, staatsanwälten und rechtsberatern sowie eine reihe wichtiger gesetze zur institutionellen reorganisation der strukturen im justizwesen wurden angenommen.

Латышский

arī darbs pie saistītiem īstenošanas tiesību aktiem pavirzījās uz priekšu: tika pieņemts likums par tiesnešu, prokuroru un juridisko konsultantu atkārtotu vērtēšanu (pārbaudi), kā arī nozīmīgu tiesību aktu kopums, kuri paredz tiesu struktūru institucionālo reorganizāciju.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ihnen und gegebenenfalls ihren rechtsanwälten oder sonstigen rechtsberatern gemäß artikel 23 absatz 1 wird zugang zu den in artikel 10 absatz 3 buchstabe b genannten informationen oder den von sachverständigen gemäß artikel 10 absatz 3 buchstabe d bereitgestellten informationen gegeben, sofern diese informationen von der asylbehörde zum zweck der entscheidung über den antrag berücksichtigt wurden.

Латышский

viņiem un attiecīgā gadījumā viņu juridiskajiem konsultantiem vai citiem padomdevējiem saskaņā ar 23. panta 1. punktu ir piekļuve informācijai, kas minēta 10. panta 3. punkta b) apakšpunktā, un informācijai, kuru sniedz 10. panta 3. punkta d) apakšpunktā minētie eksperti, ja atbildīgā iestāde ir ņēmusi vērā minēto informāciju, lai pieņemtu lēmumu par viņu pieteikumu;

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(3) unbeschadet dieses artikels oder des artikels 17 absatz 1 buchstabe b können die mitgliedstaaten vorschriften für die anwesenheit eines rechtsanwalts oder sonstigen rechtsberaters bei allen anhörungen im rahmen des asylverfahrens festlegen.

Латышский

3. dalībvalstis var paredzēt noteikumus attiecībā uz juridisko konsultantu vai citu padomdevēju klātbūtni visās procedūras intervijās, neskarot šo pantu vai 17. panta 1. punkta b) apakšpunktu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,752,115 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK