Вы искали: verbraucherverträge (Немецкий - Латышский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латышский

Информация

Немецкий

verbraucherverträge

Латышский

konkrēti patērētāju līgumi

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

artikel 5 – verbraucherverträge

Латышский

5. pants. patērētāju līgumi

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

verbraucherverträge müssen fair sein

Латышский

es tiesību aktos aizliegti līgumu noteikumi, kas atzīti par netaisnīgiem, neatkarīgi no tā, kur es līgums parakstīts.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zudem umfasst er bestimmungen für handels‑ wie auch für verbraucherverträge.

Латышский

tajā ietvertie noteikumi attiecas gan uz komerciāliem, gan patērētāju līgumiem.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

einige vorschriften tragen speziell internettransaktionen rechnung, insbesondere diejenigen über verbraucherverträge.

Латышский

dažos noteikumos, jo īpaši tajos, kas attiecas uz patērētāju līgumiem, ņemti vērā tieši interneta darījumi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies schließt nicht aus, dass verbraucherverträge für längere vertragslaufzeiten geschlossen werden können.

Латышский

ar šo netiek izslēgts, ka patērētāju līgumus var noslēgt uz ilgāku līguma darbības laikposmu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der rat hat in seinen früheren schlussfolgerungen verbraucherverträge ausdrücklich in den anwendungsbereich des gemeinsamen referenzrahmens einbezogen.

Латышский

padome iepriekšējos secinājumos vienotā modeļa darbības jomā ir īpaši iekļāvusi patērētāju tiesību aizsardzības līgumus.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die große mehrheit der mitgliedstaaten geben in ihren antworten an, dass nur verbraucherverträge einbezogen werden sollten.

Латышский

lielākā daļa dalībvalstu respondentu atbalsta tikai līgumu starp uzņēmumiem un patērētājiem iekļaušanu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die überwiegende mehrheit der verbände der rechtsberufe würde harmonisierte eu-vorschriften sowie gleiche regeln für unternehmerverträge und verbraucherverträge bevorzugen.

Латышский

lielais vairākums juridisko profesiju asociāciju dotu priekšroku saskaņotiem es noteikumiem un vienādam regulējumam gan līgumiem starp uzņēmumiem un patērētājiem, gan uzņēmumu savstarpējiem līgumiem.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die standardisierung vorvertraglicher informationen für verbraucherverträge gehört ebenso wie der elektronische geschäftsverkehr und die grenzüberschreitende lieferung zu den bereichen, in denen es verbesserungen bedarf.

Латышский

uzlabojumi vajadzīgi arī tādās jomās kā pirms līguma slēgšanas patērētājiem sniedzamās informācijas standartizēšana, kā arī e-komercija un pārrobežu piegāde.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darüber hinaus ist das verbraucherschutzrecht in manchen bereichen zwar eu-weit harmonisiert, aber das einzelstaatliche recht über verbraucherverträge weist noch unterschiede auf.

Латышский

turklāt, kaut arī patērētāju aizsardzības noteikumi jau ir saskaņoti visā eiropas savienībā konkrētās jomās, tomēr vēl aizvien pastāv atšķirības starp patērētāju līgumtiesībām dalībvalstīs.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

frage b2: sind verträge zwischen privatpersonen als verbraucherverträge zu betrachten, wenn eine der parteien durch einen vermittler vertreten wird?

Латышский

b2 jautājums: vai līgumi privātpersonu starpā būtu jāuzskata par patērētāju līgumiem, ja viens no dalībniekiem rīkojas, izmantojot profesionālu starpnieku?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die richtlinie über verbraucherverträge muss nun vom europäischen parlament sowie im rahmen des ministerrats von den regierungen der eu-mitgliedstaaten gebilligt werden, bevor sie in kraft treten kann.

Латышский

direktīva par līgumu tiesībām jāapstiprina eiropas parlamentam un es valstu valdībām ministru padomē pirms tai piešķir likuma spēku.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.3.1 art. 5 stellt eine grundlegende Überarbeitung der regeln des evÜ für verbraucherverträge dar, die vielfach für schwer verständlich und überarbeitungsbedürftig gehalten werden.

Латышский

3.3.1 5. pants ietver fundamentālas izmaiņas salīdzinājumā ar romas konvencijas patērētāju līgumus regulējošajiem noteikumiem, kurus bieži uzskata par grūti saprotamiem un par tādiem, kas ir jāpārstrādā.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es sollte betont werden, dass die rechtsvorschriften für über das internet geschlossene verbraucherverträge mit der richtlinie 2011/83/eu über die rechte der verbraucher bereits weitgehend harmonisiert wurden.

Латышский

jāatzīmē, ka tiesiskais regulējums attiecībā uz līgumiem, kas noslēgti ar patērētājiem internetā, jau ir lielā mērā saskaņots ar direktīvu 2011/83/es par patērētāju tiesībām.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

artikel 20 absatz 2 buchstabe h: dies soll sicherstellen, dass verbraucherverträge ein mindestmaß an informationen über die sicherheit elektronischer kommunikationsdienste enthalten.

Латышский

direktīvas 20. panta 2. punkta h) apakšpunktā nodrošina, ka līgumā ar patērētāju ir sniegta obligātā informācija par elektronisko sakaru pakalpojumu drošību.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ausschuss fragt sich indes, ob es wirklich notwendig ist, den parteien im bereich der verbraucherverträge i.s.d. abs. 2 die möglichkeit der rechtswahl vollkommen zu nehmen.

Латышский

tomēr komitejai rodas jautājums, vai tiešām ir nepieciešams patērētāju līgumu jomā 2. punkta izpratnē atņemt pusēm jebkādas tiesību normu izvēles iespējas.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verbrauchervertrag

Латышский

patērētāju līgums

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,133,847 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK