Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in diesem zusammenhang versucht das grünbuchfestzustellen,in welcher weise derartige bedingungen am besten einen betrag zum dialog über politische strategien leisten und fortschritte bei den entwicklungsergebnissen der partnerländer fördern und erfassen können a)die kommission wirdsicherstellen, dassihre bedarfsbewertungsregeln systematisch angewendet werden.
a)komisija nodrošinās,laisistemātiskitiktu piemērots vajadzību novērtēšanassatvars.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die task force wirdsicherstellen, dass im gebiet rund um das schwarze meer projekte zur verringerungder verschmutzung und für die nachhaltige bewirtschaftung von wasserressourcen und Ökosystemen durchgeführt werden“, erklärte stanko nick, präsident der internationalen kommission für den schutz der donau (icpdr).
tās uzdevums būs nodrošināt,lai piesārņojuma samazināšanas un ūdens resursu un ekosistēmu ilgtspējīgas pārvaldībasprojekti tiktu īstenoti plašākā melnās jūras reģionā,” skaidroja starptautiskās komisijas donavas upes aizsardzībai (icpdr) prezidents stenko niks (stanko nick).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: