Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lÖsungsansÄtzen (empfehlungen)
siŪlomi sprendimai (rekomendacijos)
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
praktische lösungsansätzen werden z.
uždaviniai ir sprendimai.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
damit ist auch die gemeinsame arbeit an lösungsansätzen sinnvoll.
todėl siekiant juos įveikti reikėtų bendradarbiauti.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der ausschuss befürwortet die anwendung des verursacherprinzips und die suche nach neuen lösungsansätzen.
komitetas pritaria šio principo taikymui ir kartu naujų sprendimų ieškojimui.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die rolle der zivilgesellschaft bei der schaffung eines entsprechenden umfelds und der erarbeitung von lösungsansätzen.
pilietinės visuomenės vaidmuo kuriant palankią aplinką ir siūlant sprendimus.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die teilnehmer werden sich mit dem nutzen der biodiversität, deren gefährdung sowie lösungsansätzen für eine senkung der verlustraten auseinandersetzen.
taip pat bus analizuojama, kokią biologinės įvairovės ir gamtos politikos kryptį turėtų nustatyti es po 2010 metų, ir diskutuojama apie ekonominius biologinės įvairovės aspektus, ekosistemų funkcijas ir projektą„natura 2000“.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die meisten europäischen länder wählen einen von zwei lösungsansätzen, um den straftatbestand des führens von kraftfahrzeugen unter drogeneinfluss einzugrenzen.
kai kurios visiško netoleravimo politiką vykdančios šalys vienodai traktuoja psichiką veikiančius vaistus ir nelegalius narkotikus, kitos – skirtingai.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der grund dafür liegt allerdings nicht in fehlenden erkenntnissen über die ursachen der probleme oder in fehlenden lösungsansätzen, sondern im mangelnden politischen umsetzungswillen.
taip atsitiko ne dėl informacijos apie problemų priežastis trūkumo arba sprendimų nebuvimo, tačiau dėl politinės valios stokos.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
im folgenden wird ein zusammenfassender Überblick zu den problemen und mängeln (ergebnisse) und den möglichen lösungsansätzen (empfehlungen) gegeben.
toliau pateiktoje trumpoje apžvalgoje išvardytos problemos ir trūkumai (išvados) ir galimi sprendimai (rekomendacijos).
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
auch für die probleme, mit denen küstengebiete aufgrund von umweltbedingungen und demografischen umständen konfrontiert sind, müssen möglicherweise lösungsansätze gefunden werden.
taip pat gali tekti spręsti aplinkosaugos ir geografinius suvaržymus, su kuriais susiduria pakrantės vietovės.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество: