Вы искали: verbindungskapazitäten (Немецкий - Мальтийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Maltese

Информация

German

verbindungskapazitäten

Maltese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Мальтийский

Информация

Немецкий

informationen über verbindungskapazitäten

Мальтийский

disposizzjoni ta'informazzjoni dwar il-kapaċitajiet ta'interkonnessjoni

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

b) netzinvestitionen für den erhalt oder ausbau von verbindungskapazitäten;

Мальтийский

(b) il-manteniment ta'investimenti fin-networks u t-tkabbir ta'kapaċitajiet ta'interkonnessjoni;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

karte 6: notwendige verbindungskapazitäten 2020 in mw47, primes-referenzszenario

Мальтийский

mappa 6: rekwiżiti ta’ kapaċità ta’ interkonnessjoni għall-2020 f’mw47, xenarju ta’ referenza tal-primes

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

verbindungskapazitäten zu benachbarten eu-mitgliedstaaten zu schaffen und auszubauen (l 9).

Мальтийский

create and improve interconnection capacities with neighbouring eu member states (gl 9).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(b) bestehende und geplante verbindungen und verbindungskapazitäten zwischen den mitgliedstaaten sowie die versorgungsstrukturen;

Мальтийский

b interkonnessjonijiet eżistenti u ppjanati u kapaċità ta’ interkonnessjoni bejn l-istati membri kif ukoll il-mudelli ta’ provvista;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

zur steigerung der lastflüsse zwischen den südosteuropäischen ländern und mitteleuropa sind zusätzliche kapazitäten für die anbindung der erzeugung und zusätzliche verbindungskapazitäten erforderlich.

Мальтийский

hemm bżonn ta’ kapaċitajiet addizzjonali ta’ konnessjoni u interkonnessjoni tal-ġenerazzjoni biex jiżdiedu l-flussi tal-enerġija bejn il-pajjiżi tax-xlokk tal-ewropa u mal-ewropa Ċentrali.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

diese unternehmen scheinen besonders abgeneigt zu sein, die verbindungskapazitäten oder gaseinfuhrkapazitäten zu erhöhen und so für mehr wettbewerb auf dem heimischen markt zu sorgen.

Мальтийский

b'mod partikolari jidher li dawn il-kumpaniji ma tantx ikollhom ħajra li jżidu l-interkonnessjonijiet jew il-kapaċità ta' importazzjoni tal-gass, b'tali mod li jagħtu spinta lill-kompetizzjoni fis-suq domestiku.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

erhöhung der verbindungskapazitäten für nord-süd-gaslastflüsse in westeuropa zur weiteren diversifizierung der versorgungswege und zur steigerung der kurzfristig lieferbaren gasmengen

Мальтийский

iż-żieda fil-kapaċitajiet ta' interkollegament għall-flussi tal-gass bejn it-tramuntana u n-nofsinhar fl-ewropa tal-punent sabiex jiġu ddiversifikati aktar ir-rotot ta’ provvista u tiżdied il-kapaċità li jitwassal il-gass fuq perjodu qasir ta' żmien

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die aktuellen handelsmuster zwischen den regionen und die ihnen zugrunde liegenden verbindungskapazitäten zeigen deutlich, dass es raum für eine weitergehende integration der regionen zu einem europäischen markt gibt.

Мальтийский

huwa evidenti minn kif qed isiru l-bildliet attwali bejn ir-reġjuni, u mill-kapaċitajiet ta' interkonnessjoni eżistenti, li hemm għan għal aktar integrazzjoni lejn suq ewropew.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

a) regeln für das management und die zuweisung von verbindungskapazitäten im benehmen mit der regulierungsbehörde oder den regulierungsbehörden der mitgliedstaaten, mit denen ein verbund besteht;

Мальтийский

(a) ir-regoli dwar l-amministrazzjoni u l-allokazzjoni tal-kapaċità ta'l-interkonnessjoni, flimkien ma'l-awtorità jew awtoritajiet regolatorja/i ta'dawk l-istati membri li magħhom teżisti l-interkonnessjoni;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(3) die mitgliedstaaten können den fernleitungsnetzbetreibern zur auflage machen, bei der wartung und dem ausbau des fernleitungsnetzes einschließlich der verbindungskapazitäten bestimmte mindestanforderungen einzuhalten.

Мальтийский

3. l-istati membri jistgħu jirrikjedu lill-operaturi tas-sistemi tat-trasmissjoni li jħarsu rekwiżiti minimi għall-manutenzjoni u l-iżvilupp tas-sistema tat-trasmissjoni, inkluża l-kapaċità tal-interkonnessjoni.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(5) die mitgliedstaaten können den Übertragungsnetzbetreibern zur auflage machen, bei der wartung und dem ausbau des Übertragungsnetzes, einschließlich der verbindungskapazitäten, bestimmte mindestanforderungen einzuhalten.

Мальтийский

5. l-istati membri jistgħu jitolbu lill-operaturi tas-sistema tat-trasmissjoni biex dawn ikunu konformi ma'l-istandards minimi għaż-żamma u l-iżvilupp tas-sistema tat-trasmissjoni, inkluża l-kapaċità ta'l-interkonnettività.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die vorschriften für den netzzugang und für den betrieb müssen miteinander vereinbar sein, und es muss ein effektiver informationsaustausch zwischen Übertragungs- und fernleitungsnetzbetreibern sowie eine gute koordinierung neuer investitionen stattfinden, um die verbindungskapazitäten zu verbessern.

Мальтийский

jeħtieġ li r-regoli ta' l-aċċess għan-netwerk u r-regoli ta' l-operat ikunu kompatibbli, kif ukoll li jkun hemm skambju effettiv ta' informazzjoni bejn l-operaturi tas-sistema ta' trażmissjoni u koordinament tajjeb ta' investimenti ġodda biex tiżdied il-kapaċità ta' interkonnessjoni.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die regulierungsbehörden arbeiten zumindest auf regionaler ebene zusammen, um netztechnische regelungen zu fördern, die ein optimales netzmanagement gewährleisten, gemeinsame gasbörsen aufzubauen und grenzüberschreitende kapazitäten zuzuweisen und ein mindestmaß an verbindungskapazitäten innerhalb der region sicherzustellen, damit sich ein effektiver wettbewerb entwickeln kann.

Мальтийский

l-awtoritajiet regolatorji għandhom jikkooperaw talanqas fil-livell reġjonali biex jinkoraġġixxu l-ħolqien ta’ arranġamenti ta’ operat sabiex tiġi żgurata ġestjoni ottima tan-netwerk, sabiex jiġu żviluppati skambji konġunti ta' gass u l-allokazzjoni ta’ kapaċità transkonfinali, kif ukoll sabiex jiġi żgurat livell minimu ta’ kapaċità ta’ interkonnessjoni fir-reġjun li jippermetti l-iżvilupp ta’ kompetizzjoni effettiva.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(23) im interesse der versorgungssicherheit sollte das gleichgewicht zwischen angebot und nachfrage in den einzelnen mitgliedstaaten beobachtet und anschließend ein gesamtbericht über die versorgungssicherheit in der gemeinschaft angefertigt werden, in dem die zwischen verschiedenen gebieten bestehende verbindungskapazität berücksichtigt wird. die beobachtung sollte so frühzeitig erfolgen, dass die geeigneten maßnahmen getroffen werden können, wenn die versorgungssicherheit gefährdet sein sollte. der aufbau und der erhalt der erforderlichen netzinfrastruktur einschließlich der verbundmöglichkeiten sollten zu einer stabilen elektrizitätsversorgung beitragen. der aufbau und der erhalt der erforderlichen netzinfrastruktur einschließlich der verbundmöglichkeiten und der dezentralen elektrizitätserzeugung sind wichtige elemente, um eine stabile elektrizitätsversorgung sicherzustellen.

Мальтийский

(23) fl-interess tas-sigurtà tal-provvista, il-bilanċ tal-provvista/domanda fl-istati membri individwali għandu jiġi sorveljat sew, waqt li dan għandu jiġi segwit minn rapport fuq is-sitwazzjoni fuq livell ta'komunità, waqt li tkun kunsidrata l-kapaċità ta'l-interkonettività bejn iż-żoni. sorveljanza bħal din għandha ssir qabel kemm jista'jkun biex ikunu jistgħu jittieħdu l-miżuri xierqa jekk ikun hemm kompromess dwar il-provvista. il-bini u ż-żamma ta'l-infrastruttura meħtieġa tan-netwerks, inkluża l-kapaċità ta'l-interkonettività, għandhom jgħinu biex tkun żgurata provvista stabbli ta'l-elettriku. il-bini u ż-żamma ta'l-infrastruttura meħtieġa tan-netwerk, inklużi l-kapaċità ta'l-interkonettività u l-ġenerazzjoni deċentralizzata ta'l-elettriku, huma elementi importanti fl-iżgurar ta'provvista stabbli ta'elettriku.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,192,606 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK