Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
auch straft er ihn mit schmerzen auf seinem bette und alle seinen gebeine heftig
e whiua ana hoki ia ki te mamae i runga i tona moenga, ki te ngau tonu hoki o ona wheua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
der spötter liebt den nicht, der ihn straft, und geht nicht zu den weisen.
e kore te tangata whakahi e aroha ki te kaipapaki; e kore hoki e haere ki te hunga whakaaro nui
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
eine falsche zunge haßt den, der sie straft; und ein heuchelmaul richtet verderben an.
e kino ana te arero teka ki ana i kuru ai; a, ko ta te mangai whakapati, he mahi kia ngaro
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
denn welchen der herr liebt, den straft er, und hat doch wohlgefallen an ihm wie ein vater am sohn.
ka akona hoki e ihowa tana e aroha ai, ka pera tana me ta te matua ki te tamaiti e matenuitia ana e ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aber sie sind dem gram, der sie im tor straft, und halten den für einen greuel, der heilsam lehrt.
e kinongia ana e ratou te kairiri he i te kuwaha, a he mea whakarihariha ki a ratou te tangata korero tika
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
denn ich muß hören, wie man mich straft und tadelt; aber der geist meines verstandes soll für mich antworten.
kua rongo ahau i te whakahe moku, e pa ai te whakama ki ahau, a na te wairua o toku ngakau mahara te kupu whakahoki ki ahau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wer den spötter züchtigt, der muß schande auf sich nehmen; und wer den gottlosen straft, der muß gehöhnt werden.
ko ia e papaki ana i te tangata whakahihi, ka whakama; a ko ia e riri ana i te tangata kino, ka piri mai he he ki a ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
welche die leute sündigen machen durchs predigen und stellen dem nach, der sie straft im tor, und stürzen durch lügen den gerechten.
e whakatau he nei ki te tangata e korero ana, e whakatakoto rore nei mo te kairiri o te he i te kuwaha; a kahore he rawa i whakapeaua ketia ai e ratou te tangata tika
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
also strafte der herr das volk, daß sie das kalb hatten gemacht, welches aaron gemacht hatte.
na ka whiua e ihowa te iwi mo ta ratou hanganga i te kuao kau, i hanga nei e arona
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: