Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
und am achten tage soll man das fleisch seiner vorhaut beschneiden.
a i te waru o nga ra ka kotia te kiri matamata o te tamaiti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
und abraham war neunundneunzig jahre alt, da er die vorhaut an seinem fleisch beschnitt.
na e iwa tekau ma iwa nga tau o aperahama i te kotinga o tona kiri matamata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ismael aber, sein sohn, war dreizehn jahre alt, da seines fleisches vorhaut beschnitten ward.
kotahi tekau ma toru hoki nga tau o tana tama o ihimaera i te kotinga o tona kiri matamata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ihr sollt aber die vorhaut an eurem fleisch beschneiden. das soll ein zeichen sein des bundes zwischen mir und euch.
me kokoti e koutou to koutou kiri matamata: a ka waiho tena hei tohu mo te kawenata i waenganui oku, o koutou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da nahm zippora einen stein und beschnitt ihrem sohn die vorhaut und rührte ihm seine füße an und sprach: du bist mir ein blutbräutigam.
a ka tango a hipora i tetahi kohatu koi, a kotia iho te kiri matamata o tana tama, na whakapakia ana e ia ki ona waewae, ka mea, he tane toto koe ki ahau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
und wo ein mannsbild nicht wird beschnitten an der vorhaut seines fleisches, des seele soll ausgerottet werden aus seinem volk, darum daß es meinen bund unterlassen hat.
a, ko te tane kihai i kotia, kihai nei i kotia tona kiri matamata, ka hatepea atu tena wairua i roto i tona iwi; kua whakataka e ia taku kawenata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
deren kinder, die an ihrer statt waren aufgekommen, beschnitt josua; denn sie hatten vorhaut und waren auf dem wege nicht beschnitten.
a, ko a ratou tamariki i whakaarahia ake e ia hei whakakapi mo ratou, ko ratou i kotia e hohua: no te mea kahore o ratou kotinga; kahore nei hoki ratou i kotia i te huarahi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
beschneidet euch dem herrn und tut weg die vorhaut eures herzens, ihr männer in juda und ihr leute zu jerusalem, auf daß nicht mein grimm ausfahre wie feuer und brenne, daß niemand löschen könne, um eurer bosheit willen.
kotia hoki koutou, hei mea ki a ihowa, whakarerea hoki nga kiri matamata o o koutou ngakau, e nga tangata o hura, e te hunga ano e noho ana i hiruharama; kei puta toku riri ano he ahi, kei mura, a kahore e tineia, mo te kino hoki o a koutou mahi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
auch sandte david boten zu is-boseth, dem sohn sauls, und ließ ihm sagen: gib mir mein weib michal, die ich mir verlobt habe mit hundert vorhäuten der philister.
i unga karere ano a rawiri ki a ihipohete tama a haora, hei mea, homai taku wahine a mikara i taumautia e ahau maku ki nga kiri matamata kotahi rau o nga pirihitini
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: