Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
um die zeitungen fernzuhalten.
prøver å holde det unna avisene.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
er versucht sie von uns fernzuhalten.
han prøver å holde dem unna.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
computer sind vom schlafzimmer fernzuhalten.
datamaskiner bør holdes ute av soverommet.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich versuche mich von transfetten fernzuhalten.
Én spiller vel ikke noen rolle.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
es wird schwer, sie vom riff fernzuhalten.
Å unngå revet vi kreve et mirakel.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- um die rüsselkäfer fernzuhalten. oh, natürlich...
- det holder krypene borte.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ich habe ihn gebeten, sich von otto fernzuhalten.
-jeg ba ham holde seg unna otto.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
er versucht nur moses von dir fernzuhalten, sethi.
nei. han prøver bare å holde moses borte fra deg, seti.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich hab versucht es, vor dir und den jungs fernzuhalten.
jeg ville skjule det for deg og guttene.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ihre einstweilige verfügung, mich von hier fernzuhalten, aufgehoben hat.
- og fordi retten avviser besøksforbud.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
lourdes hat mir die klare anweisung gegeben, mich fernzuhalten.
lourdes har gitt meg ordre om å holde meg borte.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
all deine versuche, mich von dir fernzuhalten, werden scheitern.
alle dine forsøk på å holde deg unna meg, vil mislykkes.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
du brauchst es nur zu bedecken und deine eltern davon fernzuhalten.
- du kommer til skade hvis du gjør det. den må holdes tildekket, holdes unna foreldrene dine og holdes øye med.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
schließ bitte nicht die tür du brauchst dich nicht mehr von mir fernzuhalten
ikke slå igjen døren. du trenger ikke holde avstand lenger.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich habe viele spuren gelegt, um sie von diesem sicheren haus fernzuhalten.
jeg hadde tre falske hus som skulle lure henne.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
er hat mir außerdem seine anweisung weitergeleitet, dass du dich von ihr fernzuhalten hast.
han gjentok seg selv til meg - om at du skal holde deg vekk fra henne.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
lange habe ich meinen leuten etwas extra bezahlt, um sie davon fernzuhalten.
jeg har betait foikene mine ekstra for å iigge unna det. noen kommer og sier:
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bewaffnete wachen an den zäunen und eine patrouille im umkreis, um die beißer fernzuhalten.
bevæpnede vakter og patruljer for å holde gomlerne i sjakk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
er hat versucht, irgendeinen bewaffneten roboter zu bauen,... um mich von seinem zimmer fernzuhalten.
han skulle bygge en slags bevæpnet robot for å holde meg unna rommet hans.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bloß eine sache und die ist ziemlich schlüssig. eine präsidiale kommission, um geld von der politik fernzuhalten.
en statlig granskning for å få private penger ut av politikken.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: