Вы искали: basistunnel (Немецкий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Polish

Информация

German

basistunnel

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

brenner-basistunnel

Польский

tunel pod przełęczą brenner

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

pp1, brenner basistunnel (2007-2016)

Польский

pp1, podstawowy tunel brenner (2007-2013)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

brenner-basistunnel anschluss nach verona

Польский

drogi dojazdowe brenner base tunnel do werony

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

grenzübergreifender abschnitt, arbeiten basistunnel; studien und arbeiten zufahrtstrecken

Польский

odcinek transgraniczny, roboty w zakresie tunelu bazowego; prace studyjne i roboty w zakresie dróg dostępu

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

foto 5 – eingang zum erkundungsstollen für den brenner-basistunnel in fortezza

Польский

zdjęcie 5 – wjazd do tunelu eksploracyjnego w tunelu podstawowym brenner w fortezza n u l l

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

münchen - wörgl: zugang zum brenner-basistunnel und grenzübergreifender abschnitt

Польский

münchen - wörgl: dojazd do tunelu pod przełęczą brenner i odcinka transgranicznego

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zu den vorrangigen vorhaben zählen die teilweise bereits fertiggestellten basistunnel in der schweiz und ihre zubringer in deutschland und italien.

Польский

kluczowymi projektami są już częściowo ukończone tunele bazowe w szwajcarii oraz ich trasy dojazdowe w niemczech i we włoszech.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die wichtigsten vorhaben dieses korridors sind die feste fehmarnbelt-querung und der brenner-basistunnel, einschließlich ihrer zubringer.

Польский

najważniejsze projekty w tym korytarzu to stała przeprawa przez cieśninę fehmarnbelt i tunel bazowy brenner wraz z ich trasami dojazdowymi.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese lage wird sich erst 2022 spürbar verbessern, wenn die schienenstrecken durch den derzeit im bau befindlichen brenner-basistunnel auf diesem korridor in betrieb genommen werden.

Польский

sytuacja ta znacznie poprawi się dopiero w 2022 r., gdy w tym korytarzu zaczną funkcjonować linie kolejowe przez tunel podstawowy brenner, będące obecnie w fazie realizacji.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eib hat 2005 ein neues beratungsmandat für den brenner- basistunnel übernommen (siehe auch kasten über fachliche kompetenz im bereich ppp).

Польский

w ubiegłym roku bank otrzymał nowy mandat doradczy dotyczący budowy tunelu kolejowego przez przełęcz brenner (zob. również ramka: knowhow w zakresie ppp).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er umfasst wichtige eisenbahnprojekte wie den semmering-basistunnel und die koralm-eisenbahn in Österreich sowie grenzübergreifende abschnitte zwischen polen, der tschechischen republik und der slowakei.

Польский

obejmuje on ważne projekty kolejowe, takie jak tunel bazowy semmering i linia kolejowa koralm w austrii oraz odcinki transgraniczne między polską, czechami i słowacją.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

projekten (z. b. beim brenner-basistunnel) rücklagen für unvorhergesehene ereignisse gebildet, um die auswirkungen solcher kostensteigerungen auf die gesamtbudgets abzumildern.

Польский

aby uwzględnićskomplikowanycharakter projektów orazry-zyko wzrostu kosztów, w przypadku niektórych projektów(np. tunel podstawowy brenner) założono rezerwy na nieprzewidziane wypadki mające złagodzić wpływ ewentualnego wzrostu kosztów na ogólny budżet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

demgegenüberistim vorschlag für ein wichtigesim zeitraum 20072013 genehmigtes projekt (brenner-basistunnel) angegeben, das projekt würde ohne eu-kofinanzierung nicht durchgeführt.

Польский

natomiast w przypadku wniosku dotyczącegoistotnego projektu zatwierdzonego w okresie 2007–2013 (tunel podstawowy brenner) stwierdzono, że nie byłby on kontynuowany bez wsparcia ue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(6) die schweiz hat in der schlussakte erklärt, dass sie die gebühren bis zur eröffnung des ersten basistunnels oder bis zum 1. januar 2008, auf jeden fall bis zum früheren dieser beiden zeitpunkte, unterhalb des gemäß dem abkommen zulässigen höchstbetrags festlegen wird. die geltungsdauer dieses beschlusses sollte deshalb auf diesen zeitraum begrenzt werden —

Польский

(6) w akcie końcowym szwajcaria zobowiązała się, iż opłaty obowiązujące do momentu otwarcia pierwszego tunelu bazowego i najpóźniej do dnia 1 stycznia 2008 r. nie będą przekraczać maksymalnego poziomu określonego w porozumieniu. należy więc ograniczyć okres obowiązywania niniejszej decyzji do wymienionego przedziału czasowego,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,166,733 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK