Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jedoch sind reparaturen und wartungen einschließlich instandsetzungen und einstellarbeiten, sowie maßnahmen zum erhalt der waren und solche, die die einhaltung der für sie hinsichtlich ihrer verwendung geltenden technischen vorschrift sicherstellen, zulässig.
dopuszczalne są naprawy i konserwacja, włączając przeglądy i regulacje lub środki mające na celu zachowanie towarów lub zapewnienie ich zgodności z wymogami technicznymi dla ich zastosowania w procedurze.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
die vollständige befreiung von den einfuhrabgaben wird für ersatzteile, zubehör und ausrüstungen bewilligt, die für zwecke der ausbesserung und wartungsarbeiten einschließlich Überholungen, einstellarbeiten und maßnahmen zum erhalt für in die vorübergehende verwendung übergeführten waren verwendet werden.
całkowite zwolnienie z należności przywozowych jest przyznawane, jeśli części zapasowe, sprzęt i wyposażenie są stosowane do napraw i konserwacji, włączając przeglądy, regulacje i prace konserwacyjne towarów objętych procedurą.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество: