Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
„amtliche lebensmittel- und futtermittelkontrolle
„urzędowa kontrola żywności i paszy
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
über eine finanzhilfe der gemeinschaft für neue gemeinschaftsreferenzlaboratorien im bereich der lebensmittel- und futtermittelkontrolle
dotycząca wkładu finansowego wspólnoty na 2006 rok na rzecz nowych wspólnotowych laboratoriów referencyjnych w dziedzinie kontroli żywności i pasz
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 3
Качество:
(3) spezifischere regelungen im bereich der futtermittelkontrolle bleiben von diesem artikel unberührt.
3. niniejszy artykuł nie ma wpływu na bardziej szczegółowe uregulowania mające zastosowanie w zakresie monitorowania żywienia zwierząt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
(2) diese richtlinie gilt unbeschadet der gemeinschaftlichen regeln für die durchführung der amtlichen futtermittelkontrolle.
2. niniejszą dyrektywę stosuje się bez uszczerbku dla przepisów prawa wspólnotowego dotyczących organizacji urzędowej kontroli żywienia zwierząt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
über die bestimmten gemeinschaftlichen referenzlaboratorien im bereich der lebensmittel- und futtermittelkontrolle gewährte finanzhilfe der gemeinschaft für das jahr 2009
dotycząca wkładu finansowego wspólnoty na 2009 r. na rzecz określonych wspólnotowych laboratoriów referencyjnych w dziedzinie kontroli pasz i żywności
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
im juli 2005 veröffentlichte die kommission eine ausschreibung zur auswahl und benennung neuer im bereich der lebens- und futtermittelkontrolle tätiger gemeinschaftsreferenzlaboratorien.
w lipcu 2005 r. komisja wezwała do składania wniosków w celu wyboru i wyznaczenia nowych wspólnotowych laboratoriów referencyjnych w dziedzinie kontroli żywności i pasz.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:
(1) die methoden für die analyse von pestizidrückständen entsprechen den in den einschlägigen gemeinschaftsrechtlichen bestimmungen über die amtliche lebensmittel- und futtermittelkontrolle festgelegten kriterien.
1. metody analizy pozostałości pestycydów są zgodne z kryteriami określonymi w odpowiednich przepisach prawa wspólnotowego dotyczących urzędowych kontroli żywności i pasz.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
gestützt auf die richtlinie 95/53/eg des rates vom 25. oktober 1995 mit grundregeln für die durchführung der amtlichen futtermittelkontrollen (1), insbesondere auf artikel 9 absatz 2,
uwzględniając dyrektywę rady 95/53/we z dnia 25 października 1995 r. ustalającą zasady dotyczące organizacji urzędowych inspekcji w zakresie żywienia zwierząt1, w szczególności jej art. 9 ust. 2;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество: