Вы искали: gesundheitsgefährdend (Немецкий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Polish

Информация

German

gesundheitsgefährdend

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

influenzaviren aviären ursprungs können auch für den menschen gesundheitsgefährdend sein.

Польский

wirus grypy ptasiego pochodzenia może również stanowić zagrożenie dla zdrowia ludzkiego.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(3) das asp-virus gilt als für den menschen nicht gesundheitsgefährdend.

Польский

(3) wirus afrykańskiego pomoru świń nie jest uznawany za stwarzający zagrożenie dla zdrowia ludzi.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

influenzaviren aviären ursprungs können unter bestimmten umständen auch für den menschen gesundheitsgefährdend sein.

Польский

w pewnych warunkach wirus grypy pochodzenia ptasiego może również stanowić zagrożenie dla zdrowia ludzkiego.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

bezüglich der allgemeinen informationen über cadmium lässt sich aus den bereits verfügbaren wissenschaftlichen daten schließen, dass cadmiummetall und cadmiumoxid im allgemeinen als ernsthaft gesundheitsgefährdend angesehen werden können.

Польский

jeśli chodzi o ogólne informacje dotyczące kadmu, na podstawie dostępnych obecnie danych naukowych można stwierdzić, że kadm metaliczny i tlenek kadmu ogólnie można uznać za stanowiące poważne zagrożenie dla zdrowia.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

aus den bereits verfügbaren wissenschaftlichen daten kann geschlossen werden, dass cadmiummetall und cadmiumoxid im allgemeinen als ernsthaft gesundheitsgefährdend angesehen werden kann, insbesondere für die nieren und die knochen.

Польский

z dostępnych obecnie danych naukowych można wywnioskować, że kadm metaliczny i tlenek kadmu należy generalnie uważać za stwarzające poważne zagrożenie dla zdrowia ludzi, w szczególności dla nerek i kości.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

vor allem müssen die zuständigen behörden die ernteplätze regelmäßig kontrollieren, um sicherzustellen, daß die dort geernteten muscheln weder mikroorganismen noch giftige stoffe in mengen enthalten, die als gesundheitsgefährdend gelten.

Польский

właściwe władze muszą w szczególności poddawać regularnej kontroli obszary zbiorów, aby zapewnić, że małże pochodzące z tych obszarów zbiorów nie zawierają mikroorganizmów i substancji toksycznych w ilościach uznawanych za niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego;

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie müssen aufgeklärt werden über die risiken, die sie mit dem kauf bestimmter produkte eingehen, zum beispiel beim kauf von arzneimitteln auf internetseiten, die mehrheitlich produktnachahmungen anbieten, die gesundheitsgefährdend sein können.

Польский

należy ich przestrzec przed ryzykiem wiążącym się z kupnem niektórych produktów (jak np. leków) za pośrednictwem stron internetowych, na których oferuje się większość towarów podrabianych mogących zagrozić zdrowiu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie der cstee feststellt, liegt nur für einige wenige pak ein eigenschaftsprofil vor, und selbst unter diesen pak sind die wenigsten als vermutlich nicht krebserregend anzusehen; deshalb muss die gesamte stoffgruppe als für den menschen gesundheitsgefährdend eingestuft werden.

Польский

biorąc pod uwagę to, na co zwraca uwagę cstee, bardzo niewiele policyklicznych węglowodorów aromatycznych zostało scharakteryzowanych, a nawet mniejsza liczba z nich okazała się mało prawdopodobnym czynnikiem rakotwórczym, należy wnioskować, że cała klasa stanowi zagrożenie w przypadku gdy może mieć miejsce oddziaływanie na ludzi.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und auch unternehmen sollten zuerst intelligente testverfahren – zum beispiel einen einfachen chemischen test, mit dem sich bestimmen lässt, ob eine substanz gesundheitsgefährdend ist – wählen, bevor sie tierversuche durchführen.

Польский

naukowcy z europejskich instytucji, takich jak europejskie centrum walidacji metod alternatywnych (european centre for the validation of alternative methods, ecvam), poczynili znaczne postępy w dziedzinie opracowywania i weryfikowania metod alternatywnych.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(9) es muß festgelegt werden, welche menschlichen erfahrungen bei der beurteilung der gesundheitsgefährdenden eigenschaften einer zubereitung berücksichtigt werden können. wenn klinische untersuchungen zugelassen werden können, wird vorausgesetzt, daß solche untersuchungen mit der erklärung von helsinki und den oecd-leitlinien für die gute klinische praxis übereinstimmen.

Польский

(9) należy koniecznie określić, jakie doświadczenia przeprowadzane na ludziach będzie można uznać za dopuszczalne w celu oceny preparatów pod względem zagrożeń dla zdrowia człowieka; jeżeli badania kliniczne są dopuszczalne, wtedy należy upewnić się, że badania takie spełniają wymagania deklaracji helsińskiej oraz są zgodne z wytycznymi oecd w sprawie dobrych praktyk klinicznych.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,205,363 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK