Вы искали: landgericht (Немецкий - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

landgericht

Польский

sąd krajowy

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

landgericht berlin

Польский

landgericht berlin

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

titel : grundstücksverkauf — landgericht berlin

Польский

nazwa : grundstücksverkauf — landgericht berlin

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das landgericht berlin stellte fest, dass die klage am 23. mai 2003 ordnungsgemäß zugestellt worden sei.

Польский

landgericht berlin stwierdził, że pozew został prawidłowo doręczony w dniu 23 maja 2003 r.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das landgericht bochum und das hanseatische oberlandesgericht in bremen haben dem gerichtshof der europäischen gemeinschaften mehrere fragen nach der auslegung dieser richtlinie vorgelegt.

Польский

dwa sądy niemieckie: landgericht bochum i hanseatisches oberlandesgericht in bremen zadały trybunałowi sprawiedliwości wspólnot europejskich szereg pytań dotyczących wykładni tej dyrektywy.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das landgericht hamburg fragt den gerichtshof, ob dieser schutz der reisenden auch gilt, wenn die zahlungsunfähigkeit auf das betrügerische verhalten des reiseveranstalters zurückzuführen ist.

Польский

zwrócił się do trybunału sprawiedliwości z pytaniem, czy ta ochrona podróżnych znajduje zastosowanie również w sytuacji, gdy owa niewypłacalność jest spowodowana mającym znamiona oszustwa zachowaniem organizatora podróży.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

vorabentscheidungsersuchen des landgericht koblenz (deutschland) eingereicht am 31. mai 2006 — dynamic medien vertriebs gmbh gegen avides media ag

Польский

wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez landgericht koblenz (niemcy) w dniu 31 maja 2006 r. — dynamic medien vertriebs gmbh przeciwko avides media ag

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

in diesem zusammenhang möchte das mit der sache befasste landgericht münchen i vom gerichtshof wissen, ob das unionsrecht der deutschen regelung entgegensteht, nach der die behörden die betreffenden informationen bekanntgeben konnten.

Польский

w tym kontekście landgericht münchen i [sąd okręgowy w monachium], przed którym zawisła omawiana sprawa zwrócił się do trybunału sprawiedliwości z pytaniem, czy prawo unii sprzeciwia się przepisom niemieckim, które uprawniają władze publiczne do udostępnienia owych informacji.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das tribunal sibiu (landgericht sibiu), bei dem der rechtsstreit anhängig ist, fragt den gerichtshof nach der vereinbarkeit dieser nationalen regelung mit dem unionsrecht.

Польский

rozpoznający sprawę tribunalul sibiu (sąd okręgowy w sybinie, rumunia) zwrócił się do trybunału sprawiedliwości z pytaniem w przedmiocie zgodności omawianych przepisów z prawem unii.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dynamic medien, eine konkurrentin von avides media, beantragte beim landgericht koblenz eine einstweilige verfügung, mit der avides media untersagt werden sollte, die fraglichen bildträger im versandhandel zu vertreiben.

Польский

dynamic medien, spółka konkurująca z avides media wszczęła przed landgericht koblenz postępowanie w przedmiocie zastosowania środków tymczasowych, żądając zakazania spółce avides media prowadzenia sprzedaży wysyłkowej tego rodzaju nośników obrazu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das landgericht nürnberg-fürth (deutschland) ersucht den gerichtshof der europäischen gemeinschaften um auslegung einiger bestimmungen der ersten richtlinie zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über die marken.

Польский

landgericht nürnberg–fürth (niemcy) zwrócił się do trybunału sprawiedliwości wspólnot europejskich o dokonanie wykładni niektórych przepisów pierwszej dyrektywy mającej na celu zbliżenie ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do znaków towarowych.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der rechtsbehelf wird bei dem landgericht (arrondissementsrechtbank) durch einreichen einer rechtsbehelfsschrift eingelegt, aus der hervorgehen muss, dass sie mit dem bescheid des versicherungsträgers nicht einverstanden sind und dass sie eine neue entscheidung beantragen.

Польский

więcej szczegółów znajdą państwo w informatorze: „wspólnotowe przepisy w zakresie zabezpieczenia społecznego – prawa obywateli przemieszczających się w unii europejskiej”.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das landgericht wiesbaden (deutschland) ersucht den gerichtshof der europäischen gemeinschaften durch beschluss vom 23. november 2005, in der kanzlei des gerichtshofs eingegangen am 27. dezember 2005, in dem rechtsstreit schutzverband der spirituosen-industrie e.v. gegen diageo deutschland gmbh, um vorabentscheidung über folgende fragen:

Польский

w dniu 27 grudnia 2005 r. do trybunału sprawiedliwości wspólnot europejskich wpłynął wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony postanowieniem landgericht wiesbaden (niemcy) z dnia 23 listopada 2005 r. w sprawie schutzverband der spirituosen-industrie e.v. przeciwko diageo deutschland gmbh.landgericht wiesbaden zwrócił się do trybunału o udzielenie odpowiedzi na następujące pytania:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,822,331 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK