Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nachgewiesene erzreserven
stwierdzone zasoby eksploatacyjne rudy
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
nachgewiesene und angezeigte rohstoffvorkommen
oszacowane i udokumentowane zasoby mineralne
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
c) gegebenenfalls nachgewiesene zahlungsfähigkeit,
4. w stosownych przypadkach, może udowodnić swoją wypłacalność;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
bestätigte identität (nachgewiesene identität)
tożsamość potwierdzona (tożsamość ustalona)
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
nachgewiesene, angezeigte und vermutete rohstoffvorkommen
oszacowane, udokumentowane i przypuszczalne zasoby mineralne
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
24% hatten eine oder mehrere radiologisch nachgewiesene wirbelfrakturen.
w punkcie wyjściowym średni wiek kobiet w okresie przed menopauzą wynosił 37 lat, średnia gęstość mineralna tkanki kostnej (bmd) lędźwiowego odcinka kręgosłupa oznaczana za pomocą wskaźnika t score wynosiła −2, 5, mediana przyjmowanej dawki odpowiadała 10 mg prednizonu na dobę, u 9% pacjentek stwierdzono co najmniej jedno złamanie kręgu widoczne na zdjęciach rentgenowskich; średni wiek mężczyzn wynosił 57 lat, średnia gęstość mineralna tkanki kostnej (bmd) lędźwiowego odcinka kręgosłupa oznaczana za pomocą wskaźnika t score wynosiła −2, 2, mediana przyjmowanej dawki odpowiadała 10 mg prednizonu na dobę, i u 24% pacjentów stwierdzono co najmniej jedno złamanie kręgu widoczne na zdjęciach rentgenowskich.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
dabei wurde die in labortests nachgewiesene zahl der grippefälle gemessen.
w badaniach oceniano liczbę przypadków grypy mających swoje potwierdzenie w testach laboratoryjnych.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
der einzige im plasma nachgewiesene radioaktiv markierte metabolit war a771726.
jedynym wykrywanym metabolitem był znakowany radioaktywnie a771726.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
teriflunomid wird mäßig verstoffwechselt und ist der einzige nachgewiesene bestandteil im plasma.
teryflunomid jest metabolizowany w stopniu umiarkowanym i jest jedynym składnikiem wykrywanym w osoczu.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
nach meinung der kommission stützt sich dieses argument auf nicht nachgewiesene hypothesen.
komisja uważa, że argument ten oparty jest na nieudowodnionych hipotezach.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
28 % der patienten hatten vor studienbeginn eine oder mehrere radiologisch nachgewiesene wirbelfrakturen.
w punkcie wyjściowym badania u 28 % pacjentów stwierdzono co najmniej jedno złamanie kręgu widoczne na zdjęciach rentgenowskich.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
kurz zurückliegender myokardinfarkt (mi) oder schlaganfall sowie nachgewiesene periphere arterielle verschlusskrankheit
Świeży zawał mięśnia sercowego (ang. myocardial infarction, mi), świeży udar niedokrwienny lub rozpoznana choroba tętnic obwodowych
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
dieses muss zur durchführung amtlicher analysen ermächtigt sein und nachgewiesene befähigung für solche analysen besitzen.
laboratorium musi być uprawnione do przeprowadzania analiz urzędowych i musi posiadać potwierdzone kompetencje do wykonywania wnioskowanych analiz.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
50% der patienten hatten eine nachgewiesene mutation eines komplement-regulierenden faktors oder autoantikörper.
u pięćdziesięciu procent pacjentów stwierdzono występowanie mutacji w genach kodujących białka związane z regulacją aktywacji dopełniacza lub autoprzeciwciała.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
kategorie zur angabe des zuverlässigkeitsgrads der fossilen brennstoffressource, z. b. ursprünglich vorhanden, nachgewiesene vorkommen, ungewiss.
kategoria określająca różny status oceny występowania zasobu paliwa kopalnego np. odkryte zasoby pierwotne, potwierdzone zasoby eksploatacyjne, zasoby warunkowe.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
die mehrzahl (70/80) der aufgetretenen ereignisse waren phlebographisch nachgewiesene, klinisch nicht symptomatische tiefe venenthrombosen.
większość (70/80) odnotowanych przypadków vte było bezobjawowymi przypadkami dvt rozpoznanymi na podstawie flebografii.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
inzidenz neuer morphologisch nachgewiesener
występowanie nowych złamań kręgów stwierdzanych morfometrycznie
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 3
Качество: