Вы искали: noch fotto von dir (Немецкий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Polish

Информация

German

noch fotto von dir

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

erzeugen von & dir

Польский

utwórz & katalog

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

das ist sehr nett von dir!

Польский

to bardzo miło z twojej strony.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und vor allem weit weg von dir!!

Польский

a na pewno z dala od ciebie!!!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kannst du mir ein foto von dir schicken

Польский

czy możesz wysłać mi swoje zdjęcie

Последнее обновление: 2023-07-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist sehr nett von dir, mir zu helfen.

Польский

to bardzo miło z twojej strony, że mi pomagasz.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erzähle mir doch von dir und deiner familie.

Польский

opowiedz mi coś o sobie i twojej rodzinie.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so schenke mir von dir einen nahen verwandten,

Польский

daj mi więc od ciebie następcę!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und sie wünschen von dir, die strafe zu beschleunigen.

Польский

oni domagają się od ciebie przyśpieszenia kary!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

so schenke mir von dir aus einen nahen verwandten,

Польский

daj mi więc od ciebie następcę!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es wahr sehr nett von dir, ihm etwas geld zu leihen.

Польский

miło z twojej strony, że pożyczyłeś mu trochę pieniędzy.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

schenke mir von dir aus eine (gottgefällig) gute nachkommenschaft.

Польский

obdaruj mnie, od siebie, wspaniałym potomstwem.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und sie verlangen von dir, daß du die strafe beschleunigen sollst.

Польский

oni domagają się od ciebie przyśpieszenia kary.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dein herr hat sich weder von dir verabschiedet noch haßt er (dich).

Польский

nie opuścił cię twój pan ani cię nie znienawidził.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

weshalb betest du etwas an, das weder sieht, noch hört, noch von dir irgend etwas abwenden kann?

Польский

dlaczego czcisz to, co nie słyszy, to, co nie widzi, to, co ci nic nie pomoże?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und schenke uns barmherzigkeit von dir; denn du bist ja wahrlich der unablässig gebende.

Польский

zaprawdę, ty jesteś dawcą!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die leute der schrift verlangen von dir, daß du ihnen vom himmel ein buch offenbaren läßt.

Польский

proszą ciebie ludzie księgi, abyś ty im sprowadził księgę z nieba.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die leute der schrift verlangen von dir, daß du ein buch vom himmel zu ihnen herabgelangen läßt.

Польский

proszą ciebie ludzie księgi, abyś ty im sprowadził księgę z nieba.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie wünschen von dir, die strafe zu beschleunigen, doch wahrlich, die hölle umfaßt die ungläubigen,

Польский

oni domagają się od ciebie przyśpieszenia kary, a, zaprawdę, gehenna obejmie niewiernych!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese sind die von uns beigesellten partner, an die wir an stelle von dir bittgebete zu richten pflegten!"

Польский

oto ci, których my dawaliśmy tobie za współtowarzyszy i których wzywaliśmy poza tobą!"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

doch wenn sie von dir weggegangen sind, denkt sich nachts ein teil von ihnen etwas anderes aus als das, was sie sagen.

Польский

lecz jak tylko wyjdą od ciebie, to niektórzy z nich rozmyślają nocą nad czymś innym niż to, co ty mówisz.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,090,041 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK