Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l 177 om teknologioverførsel ved offentlige forskningsinstitutter
l 177 om teknologioverførsel ved offentlige forskningsinstitutter
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
rechtsgrundlage: forslag til lov nr. l 177 om teknologioverførsel ved offentlige forskningsinstitutter
podstawa prawna: forslag til lov nr. l 177 om teknologioverførsel ved offentlige forskningsinstitutter
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
disse transportvirksomheder eller også de respektive amtsråd og kommunalbestyrelser overlader efter udbud normalt busdriften til private og offentlige busvirksomheder.
disse transportvirksomheder eller også de respektive amtsråd og kommunalbestyrelser overlader efter udbud normalt busdriften til private og offentlige busvirksomheder.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
[26] anvendelse af eØf-traktatens artikel 92 og 93 på offentlige andele, ef-bulletin 91984.
[26] anvendelse af eØf-traktatens artikel 92 og 93 på offentlige andele, ef-bulletin 91984.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
offentlige eller offentlig kontrollerte organer eller virksomheter som ikke har en industriell eller kommersiell karakter (öffentliche oder öffentlich kontrollierte einrichtungen oder unternehmen ohne gewerblichen charakter).
offentlige eller offentlig kontrollerte organer eller virksomheter som ikke har en industriell eller kommersiell karakter (podmioty i przedsiębiorstwa publiczne lub pod kontrolą publiczną nie posiadające charakteru przemysłowego ani komercyjnego).
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"2. alle personen, die gemäß den bestimmungen des kapitels i titel iii der verordnung einen anspruch auf sachleistungen haben, sofern sie in dänemark wohnen oder sich dort aufhalten, erhalten diese leistungen unter denselben voraussetzungen, die in den dänischen rechtsvorschriften für personen vorgesehen sind, die nach dem gesetz über die öffentlichen gesundheitsdienste (lov om offentlig sygesikring) in gruppe 1 versichert sind. die personen, die sich in dänemark niederlassen und die zum dänischen krankenversicherungssystem zugelassen sind, können sich jedoch dafür entscheiden, in gruppe 2 unter denselben bedingungen wie die dänischen versicherten versichert zu werden.";
"2. osoby, które zgodnie z tytułem iii rozdział 1 rozporządzenia są uprawnione do świadczeń rzeczowych w okresie pobytu lub zamieszania w danii, są uprawnione do tych świadczeń na takich warunkach, jak przewidziane przez duńskie ustawodawstwo dla osób, które według ustawy o publicznym ubezpieczeniu zdrowotnym (lov om offentlig sygesikring) należą do klasy 1. jednakże osoby, które zamieszkają w danii i ubezpieczą się w duńskim systemie ubezpieczenia zdrowotnego, mogą na takich samych warunkach jak obywatele danii wybrać przynależność do klasy 2.";b) w rubryce
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование