Вы искали: vermittlungsverfahren (Немецкий - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

vermittlungsverfahren

Польский

postępowanie pojednawcze

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vermittlungsverfahren 9.11

Польский

wejście w życie 10.14, 20.1–5, 20.10–12, 20.15–16

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

" vermittlungsverfahren "" vermittlungsverfahren "

Польский

instrukcjedo postqpowania pojednawczego

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ausschuss- und vermittlungsverfahren

Польский

komitet i procedury mediacyjne

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

referat vermittlungsverfahren und mitentscheidungsverfahren

Польский

dział postępowania pojednawczego i procedury współdecyzji

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wie im vermittlungsverfahren bereits vereinbart

Польский

zatem zgodnie z ustaleniami przyjętymi podczas procedury pojednawczej:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vermittlungsverfahren vermittlungsverfahren anwendbar. anwendbar.

Польский

reprezentantowi temu mo2e towarzyszy c prezydencja rady.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

veraltet: das vermittlungsverfahren scheiterte 2011.

Польский

nieaktualny: postępowanie pojednawcze zakończyło się niepowodzeniem w 2011 r.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

direktion legislative koordinierung und vermittlungsverfahren

Польский

dyrekcja ds. koordynacji legislacyjnej i postępowania pojednawczego

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

vermittlungsverfahren zum eu-haushaltsplan für das haushaltsjahr 2013

Польский

postępowanie pojednawcze w sprawie budżetu ue na 2013 r.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im vermittlungsverfahren wurden insbesondere folgende fragen geklärt:

Польский

na etapie pojednawczym ustalono w szczególności następujące kwestie:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

einführung alternativer streitbeilegungsmechanismen einschließlich schiedsverfahren und vermittlungsverfahren für strafsachen.

Польский

należy wprowadzić alternatywne mechanizmy rozwiązywania sporów, włącznie z arbitrażem i mediacją w sprawach kryminalnych.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im vermittlungsverfahren haben sich die beiden organe auf folgendes geeinigt:

Польский

na etapie pojednania obie instytucje osiągnęły porozumienie w następujących kwestiach:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

2004: annahme des zurzeit im vermittlungsverfahren befindlichen zweiten eisenbahnpakets durch ep und rat

Польский

2004: przyjęcie przez parlament europejski oraz radę drugiego pakietu kolejowego, który jest obecnie uzgadniany.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ist das vermittlungsverfahren nicht erfolgreich, so muss die kommission einen neuen vorschlag vorlegen.

Польский

jeżeli procedura pojednawcza zakończy się fiaskiem, komisja będzie musiała przedstawić nowy wniosek.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die bestimmungen der artikel 67, 68 und 69 über die dritte lesung sind auf das vermittlungsverfahren anwendbar.

Польский

postanowienia art. 67, 68 i 69 dotyczące trzeciego czytania stosuje się do procedury pojednawczej.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die wichtigsten Änderungen am gemeinsamen standpunkt im anschluss an die einigung im vermittlungsverfahren betreffen folgende punkte:

Польский

główne zmiany w stosunku do wspólnego stanowiska wynikające z porozumienia pojednawczego dotyczą następujących kwestii:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der ewsa schlägt vor, verfahren zur außergerichtlichen streitbeilegung wie schieds- und vermittlungsverfahren in erwägung zu ziehen.

Польский

ekes sugeruje uwzględnienie pozasądowych systemów rozwiązywania sporów, takich jak arbitraż i mediacja.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auch die einführung der vermittlungsverfahren war bislang nicht von erfolg gekrönt, da sie in keinem falle in anspruch genommen wurden.

Польский

także wprowadzenie procedur mediacji nie przyniosło jak dotąd rezultatów, ponieważ nie były one na razie stosowane.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

daran zeigt sich der politische wille der gesetzgebenden organe, sich bei wichtigen und schwierigen fragen ohne rückgriff auf das vermittlungsverfahren zu einigen.

Польский

Świadczy to o politycznej woli prawodawców osiągania porozumienia w przypadku wniosków dotyczących ważnych i delikatnych kwestii oraz unikania konieczności zastosowania postępowania pojednawczego.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,719,643,765 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK