Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sie sind immer noch hier!
ainda aqui estão!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
sie sind immer noch gültig.
esses compromissos permanecem válidos.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
es gibt immer noch menschenrechtsverletzungen.
continua a haver violações em matéria de direitos do homem.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
wir sind immer noch beim protokoll.
ainda nos encontramos na aprovação da acta.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
frauen arbeiten immer noch weniger
as mulheres continuam a trabalhar menos
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
bedauerlicherweise trifft dies immer noch zu.
infelizmente, assim continua a suceder até hoje.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
weshalb gibt es immer noch probleme?
por que razão subsistem problemas?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
immer noch hindernisse im grenzüberschreitenden dienstleistungsverkehr
persistem entraves aos fluxos comerciais transfronteiras no sector dos serviços
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
allerdings bleibt immer noch viel zu tun.
contudo, persistem desafios por resolver.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
doch kann man immer noch darüber diskutieren.
mas podemos discutir esta questão.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 1
Качество:
das medium könnte immer noch lesbar sein.
o disco poderá estar à mesma legível.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die immer noch niedrige beschäftigungsquote der frauen;
as taxas de emprego ainda baixas entre as mulheres;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
grüne öffentliche aufträge immer noch eine herausforderung
contratos públicos verdes ainda são um desafio
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
höhere, aber immer noch nicht ausreichende sicherheitsstandards
segurança melhorada mas ainda insuficiente
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
zehn jahre danach: immer noch ungelöste probleme
dez anos depois persistem problemas que há que resolver
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ideen können immer noch online zugesandt werden.
podem ainda ser apresentadas ideias na plataforma em linha.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
3.1.6.2 pflegebedürftigkeit ist immer noch ein armutsrisiko.
3.1.6.2 as necessidades de cuidados prolongados continuam a representar um risco de pobreza.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der ausschuß nimmt mit sorge zur kenntnis, daß die wirtschaftspolitik anscheinend immer mehr der politischen kontrolle entgleitet.
preocupa o comité verificar que a política económica está a escapar cada vez mais ao controle político.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
noch ein thema, das anscheinend immer wieder für gewisse aufregung sorgt, nämlich die industrielle fischerei.
outro tema que aparentemente é motivo constante de agitação é o da pesca industrial.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
das wachstum in der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien erreichte nur rund 0,3 % und leidet anscheinend immer noch unter den folgen der krise mitte 2001.
o crescimento na antiga república jugoslava da macedónia foi de apenas 0,3%, reflectindo aparentemente ainda as repercussões da crise de meados de 2001.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: