Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sie antwortete:" tatsächlich?
e ela, em resposta:" a sério?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
' sicher', antwortete ich.
' seguramente haverá', repeti.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
hiob antwortete und sprach:
então jó respondeu:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 4
Качество:
»ne!« antwortete die köchin.
"não", disse a cozinheira.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
keiner der verwender antwortete.
não foram recebidas respostas.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
da antwortete hiob und sprach:
então jó respondeu, dizendo:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
der server antwortete mit: %s
o servidor respondeu: %s
Последнее обновление: 2016-11-23
Частота использования: 3
Качество:
der berichterstatter antwortete den rednern.
o relator respondeu aos vários intervenientes.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
er zögerte, bevor er antwortete.
ele hesitou antes de responder.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
der berichterstatter antwortete den rednern.
o relator respondeu aos intervenientes.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
" ja, der bin ich", antwortete ich.
" sim, sou eu", respondi.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
der berichterstatter antwortete auf ihre bemerkungen.
o relator respondeu às observações efectuadas.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
und der herr antwortete hiob und sprach:
disse mais o senhor a jó:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
die kommission antwortete jedoch nicht.
porém, a comissão não me respondeu.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
keiner der einführer/hersteller antwortete.
não foram recebidas respostas.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
der berichterstatter antwortete auf seine bemerkungen.
o relator respondeu às observações.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
herr monti antwortete am 4. august 2003.
o comissário respondeu por carta de 4 de agosto de 2003.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
auf diesen brief antwortete meier: ja.
a esta carta assim respondeu meier: sim.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
jesus antwortete ihnen: jetzt glaubet ihr?
respondeu-lhes jesus: credes agora?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
herr meyer-horn antwortete auf die verschiedenen beiträge.
klaus meyer-horn respondeu seguidamente aos vários intervenientes no debate.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: