Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
generell ist der geflügeltransport - ausgenommen für die durchfuhr über große fernverkehrsstraßen und eisenbahnstrecken - verboten;
de um modo geral, é proibido o transporte de aves de capoeira, excepto em caso de trânsito nos grandes eixos rodoviários ou ferroviários;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
zu diesem zweck tauschen die gemeinschaft und die ehemalige jugoslawische republik mazedonien angaben über geplante fernverkehrsstraßen von gemeinsamem interesse aus und fördern die zusammenarbeit zur durchführung dieser vorhaben.
para esse efeito, a comunidade e a antiga república jugoslava da macedónia procederão ao intercâmbio de informações sobre projectos de construção de grandes eixos de interesse comum e incentivarão a cooperação tendo em vista a sua execução.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
durch die hingegen ständig wachsende anzahl von lastfahrzeugen erhöhen sich die unterhaltskosten für die großen fernverkehrsstraßen beträchtlich, und gleichermaßen steigt die zahl der verkehrstoten auf unseren straßen.
por outro lado, a proliferação de camiões aumenta consideravelmente os custos de manutenção dos grandes eixos rodoviários, bem como o número de vítimas da estrada.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
unbeschadet der bestimmungen der buchstaben b) und c) verbot des transports von geflügel innerhalb der zone, außer zur durchfuhr über große fernverkehrsstraßen und eisenbahnstrecken.
sem prejuízo do disposto nas alíneas a) e b), a proibição do transporte das aves de capoeira na zona, com exclusão do trânsito pelos grande eixos rodoviários ou ferroviários.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
die beförderung durch ein wegen geflügelinfluenza oder newcastle-krankheit zur seuchenzone erklärtes gebiet ist unzulässig, es sei denn, daß sie über die großen fernverkehrsstraßen oder eisenbahnstrecken erfolgt;
o transporte é proibido através de uma zona declarada infectada com gripe aviária ou doença de newcastle, excepto se se efectuar através dessa zona pelas grandes vias rodoviárias ou ferroviárias.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
2001hu16ppt006 -straßenerneuerungsprogramm zur anhebung der tragfähigkeit auf 11,5 tonnen — phase i, fernverkehrsstraßen 3 und 35 -39999080 -19999540 -14.12.2001 -30.6.2009 -13.12.2005 -
2001hu16ppt006 -programa de reabilitação rodoviária com vista a atingir uma capacidade de carga de 11,5 t — fase 1, estradas nacionais 3 e 35 -39999080 -19999540 -14.12.2001 -30.6.2009 -13.12.2005 -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: