Вы искали: fertigstellen (Немецкий - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Португальский

Информация

Немецкий

fertigstellen

Португальский

concluir

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

fertigstellen...

Португальский

a terminar...

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

text: fertigstellen

Португальский

texto: terminar

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die gemeinschaft wird 1997 ihre strategie fertigstellen.

Португальский

a estratégia da comunidade estará finalizada em 1997.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

anschließend wird die kommission den neuen aktionsplan fertigstellen.

Португальский

a comissão ultimará então um novo plano de acção.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

maschinen und apparate zum fertigstellen von papier oder pappe

Португальский

máquinas e aparelhos, para acabamento de papel ou cartão

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

im juli werden wir bereits die diesbezüglichen verhandlungsdirektiven fertigstellen.

Португальский

para já, no mês de julho, estarão redigidas as directivas que visam dar início a essa negociação.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

klicken sie dann auf fertigstellen, um & kapptemplate; zu beenden.

Португальский

depois carregue em terminar para fechar o & kapptemplate;.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

nachdem auf fertigstellen geklickt wurde die anwendung neu starten@info

Португальский

reiniciar a aplicação ao carregar no botão terminar@ info

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

(3 x 3 x 3) ebene 3, ecken platzieren und fertigstellen

Португальский

3x3x3 camada 3, colocar os extremos e pronto!

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

nach dem fertigstellen die webseite des fehlerberichts öffnen@option:check

Португальский

abrir a página do relatório do erro ao carregar no botão terminar@ option: check

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

teile von maschinen oder apparaten zum her- oder fertigstellen von papier oder pappe

Португальский

partes de máquinas ou aparelhos n.e., para fabricação ou acabamento de papel ou cartão

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

anschließend wird die kommission die empfehlung unter berücksichtigung der stellungnahmen fertigstellen und 2009 offiziell verabschieden.

Португальский

a comissão concluirá a elaboração da recomendação tendo em conta as observações recebidas e adopta-a formalmente em 2009.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

ich bin dafür, daß wir endlich den sarkophag fertigstellen, daß wir dafür geld ausgeben.

Португальский

concordo que se conclua o sarcófago e que demos dinheiro para o efeito.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

maschinen und apparate zum herstellen von halbstoff aus cellulosehaltigen faserstoffen oder zum herstellen oder fertigstellen von papier oder pappe

Португальский

máquinas e aparelhos para fabricação de pasta de matérias fibrosas celulósicas ou para fabricação ou acabamento de papel ou cartão

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die nationalen koordinierungsbüros und das europäische koordinierungsbüro überprüfen gemeinsam die entwürfe, bevor sie die arbeitsprogramme fertigstellen.

Португальский

os gabinetes de coordenação nacionais e o gabinete europeu de coordenação analisam conjuntamente os projetos de programas de trabalho antes de os finalizar.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

daher müssen wir die studie rechtzeitig fertigstellen, damit wir sie in den in artikel 26 erwähnten durchführungsbericht aufnehmen können.

Португальский

por conseguinte, devemos elaborar esse estudo atempadamente para o incluir no relatório sobre a execução da directiva, previsto no artigo 26º.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

im juni und juli werden der europäische rat und der rat politische empfehlungen abgeben, bevor die mitgliedstaaten ihre haushaltspläne für das folgende jahr fertigstellen.

Португальский

em junho e julho, o conselho europeu e o conselho emitem pareceres políticos antes de os estados­‑membros ultimarem os respectivos orçamentos para o ano seguinte.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

billigte der rat diese vorlufigen empfehlungen und beschlsse und erklrte, er werde die texte fr spanien und portugal zu einem spteren zeitpunkt fertigstellen.

Португальский

, o conselho aprovou estes projetos de recomendaes e decises e referiu que finalizaria os textos relativos espanha e a portugal em data posterior.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

ebenfalls 2016 wird die kommission das eu-referenzszenario 2016 fertigstellen, ein muster für die nationalen aktionspläne vorlegen und leitlinien für die regionale zusammenarbeit veröffentlichen.

Португальский

no mesmo ano, a comissão concluirá o cenário de referência da ue para 2016, fornecerá um modelo para os planos nacionais e publicará orientações sobre a cooperação regional.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,724,746,211 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK