Вы искали: funktionsbedingungen (Немецкий - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Portuguese

Информация

German

funktionsbedingungen

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Португальский

Информация

Немецкий

effektive funktionsbedingungen

Португальский

condições efetivas de funcionamento

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zyklisch stabilisierte funktionsbedingungen

Португальский

condições cíclicas permanentes

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bestmögliche interne funktionsbedingungen für die wissenschaft

Португальский

as melhores condições de funcionamento interno possíveis;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

verbesserung der funktionsbedingungen kleiner und mittlerer unternehmen;

Португальский

melhoria das condições de actividade das pme

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zudem sollte die gesellschaft besser über die erforderlichen funktionsbedingungen exzellenter forschung informiert sein.

Португальский

a sociedade deve ainda ser melhor informada sobre as condições de funcionamento necessárias para uma investigação de excelência.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

daraus folgen maßnahmen, die zur erhaltung oder schaffung bestmöglicher funktionsbedingungen für gute wissen­schaft führen, nämlich

Португальский

seguem‑se‑lhe as medidas que visam a manutenção ou a criação das melhores condições de funcionamento para o exercício de uma actividade científica de boa qualidade, designadamente medidas destinadas a,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die zweite bedingung einer optimalen wissensbasis ist die erhaltung oder schaf­fung bestmöglicher interner funktionsbedingungen für die wissenschaft.

Португальский

uma segunda condição para a criação de bases científicas adequadas é assegurar que a actividade científica possa desenrolar‑se nas melhores condições possíveis.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

durch optimierung der wissensbasis ("forschungspolitik") für politische entscheidungen und durch einsicht in die funktionsbedingungen, möglichkeiten und grenzen der wissenschaft

Португальский

pela optimização das bases do conhecimento ("política de investigação") que podem determinar as decisões políticas e pela compreensão das possibilidades, dos limites e das condições que constrangem a actividade científica.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

durch optimierung der wissensbasis ("forschungspolitik") für politische entschei­dungen und durch einsicht in die funktionsbedingungen, möglichkeiten und grenzen der wissen­schaft.

Португальский

pela optimização das bases do conhecimento ("política de investigação") que podem determinar as decisões políticas e pela compreensão das possibilidades, dos limites e das condições que constrangem a actividade científica.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

bearbeitungsfrist für anträge auf bereitstellung von diensten und einrichtungen; verein­barungen über den dienstumfang, fehlerbehebung, verfahren zur wiederher­stellung normaler funktionsbedingungen und parameter der dienstqualität;

Португальский

tempo necessário para responder aos pedidos de fornecimento de serviços e recursos; acordos sobre o nível de serviço, resolução de falhas, procedimentos de reposição do nível normal de serviço e parâmetros de qualidade do serviço;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gewiß hatte die schwäche der gemeinsamen währung anfangs 1999 noch ihr gutes, da sie das wachstum auf ungeahnte weise begünstigte, aber auf dauer läßt sich nicht verbergen, daß sie in wahrheit das symptom einer schlechten politik und schlechter funktionsbedingungen ist.

Португальский

É evidente que a fraqueza da moeda única pôde ser bem recebida nos primeiros tempos, em 1999, pois favorecia o crescimento de forma inesperada, mas não poderemos esconder eternamente que, em verdade, ela é o sintoma de más políticas e de más condições de funcionamento.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

allerdings sind die bürger im allgemeinen nicht ausreichend über wissenschaft und technik informiert, d.h. über den stand der wissenschaftlichen erkenntnisse, über möglichkeiten und risiken wissenschaftlicher forschung, über arbeitsweise und funktionsbedingungen von wissen­schaft und forschung, sowie über jene chancen und risiken, die von den auf der basis wissen­schaftlicher erkenntnisse entwickelten techniken ausgehen.

Португальский

todavia, o cidadão normal não está suficientemente informado sobre a ciência e a tecnologia, ou seja, sobre a situação dos conhecimentos científicos, as possibilidades e os riscos da investigação científica, os métodos de trabalho e as condições de funcionamento da ciência e da investigação, bem como sobre cada oportunidade e risco derivados das tecnologias desenvolvidas com base nos conhecimentos científicos.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,786,699 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK