Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich bin lehrer von beruf.
sou professor de profissão.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich bin der drittletzte redner.
sou o antepenúltimo orador.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich, ich bin der herr, und ist außer mir kein heiland.
eu, eu sou o senhor, e fora de mim não há salvador.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bin der rechte weinstock, und mein vater der weingärtner.
eu sou a videira verdadeira, e meu pai é o viticultor.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
denn ich bin der allernärrischste, und menschenverstand ist nicht bei mir;
na verdade que eu sou mais estúpido do que ninguém; não tenho o entendimento do homem;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ich bin der künftige europäische polizist.'"
eu sou o futuro polícia europeu."
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
doch ich bin der ansicht, dass das notwendig ist.
mas penso que necessitamos disso.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich bin der meinung, dies muß geändert werden!
esta situação tem de ser modificada!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich bin der auffassung, dass dieser rechtsverbindlich sein soll.
preconizo que este código de conduta seja juridicamente vinculativo.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich bin der meinung, dass das eine weise entscheidung war.
na minha opinião, esta foi uma definição política sensata.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
und sag: "gewiß, ich bin der erläuternde warner!"
e dize-lhes: sou o elucidativo admoestador.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich bin der meinung, daran sollte grundsätzlich festgehalten werden.
sou de opinião que se deveria, em princípio, mantê-la.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich bin der ansicht, nationalstaaten sollten ihre drogenpolitik selbst bestimmen.
a meu ver, são os vários países que devem decidir as respectivas políticas nacionais de combate à droga.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ich bin der ansicht, dass wir daher unnachgiebige härte zeigen müssen.
por conseguinte, considero que a nossa posição deverá ser de uma firmeza implacável.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 1
Качество:
ich bin der meinung, wir brauchen oecd-abkommen für diesen sektor.
na minha concepção torna-se necessário introduzir alguns acordos ocde neste domínio.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
eine der lehren von seattle- kommissar lamy hat hier bereits konsequenzen gezogen- ist die, daß wir verbündete brauchen.
uma das lições de seattle, e o senhor comissário lamy começou a retirar as respectivas consequências, é a de que temos de encontrar aliados.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
liegt kein vertragsverhältnis vor, so ist nach der lehre von der "unerlaubten handlung" vorzugehen, was neben schadenersatz auch auf verbote hinauslaufen kann.
por outro lado, aplica‑se às relações não contratuais a teoria do "acto ilícito" que, além de indemnização, pode também conduzir a acções de interdição.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование