Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
der anteil der kulturausgaben am europäischen haushalt ist mit sage und schreibe 0,04% mehr als mager.
a percentagem das despesas com a cultura, inscritas no orçamento comunitário, sendo nada mais, nada menos do que 0,04%, é mais do que escassa.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
im rahmen des statistischen programms der gemeinschaft 2003-2007 bestehen die prioritären arbeiten zur kulturstatistik in der konsolidierung der pilotarbeiten zur beschäftigung im kulturbereich, zur teilnahme an kulturellen aktivitäten und zu statistiken über kulturausgaben.
no quadro do programa estatístico de 2003‑2007, as estatísticas culturais darão prioridade à consolidação do trabalho‑piloto sobre o emprego na cultura, à participação em actividades culturais e às estatísticas relativas às despesas com a cultura.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das ist meiner ansicht nach deshalb sehr wichtig, weil der größte teil der kulturausgaben in der union nicht im rahmen des programms „ kultur 2000“ bereitgestellt wird, sondern im rahmen der strukturfonds.
penso que é muito importante, porque as despesas mais importantes, no interior da união, a favor da cultura não provêm do programa" cultura 2000", mas sim dos fundos estruturais.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование