Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mk noteikumi nr. 410 (25.9.2001)
likuma "par uzņēmuma ienākuma nodokli" 17.1 pants (9.2.1995)
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
c) výnos mk sr – 480/2004 – 1 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti mk sr
c) výnos mk sr – 480/2004 – 1 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti mk sr
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mk — ehemalige jugoslawische republik mazedonien [2]
mk — antiga república jugoslava da macedónia [2]
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 19
Качество:
Источник:
-ehemalige jugoslawische republik mazedonien= mk(16)
-camboja= kh-cazaquistão= kz
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1, písm. d); výnos mk sr – 480/2004 – 1 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti mk sr
1, písm. d); výnos mk sr – 480/2004 – 1 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti mk sr
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rechtsgrundlage -2006. gada 13. jūnija mk noteikumi nr. 479 -
base jurídica -2006. gada 13. jūnija mk noteikumi nr. 479 -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eurostat (arbeitskräfteerhebung); mk = ehemalige jugoslawische republik mazedonien.
eurostat (inquérito às forças de trabalho); mk= antiga república jugoslava da macedónia.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a) zone i: bestimmungscodes al, ba, xk, mk, xm und xs;
a) zona i: os códigos de destino al, ba, xk, mk, xm e xs;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
rechtsgrundlage _bar_ 2006. gada 13. jūnija mk noteikumi nr. 479 _bar_
base jurídica _bar_ 2006. gada 13. jūnija mk noteikumi nr. 479 _bar_
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der rechnerische nachweis der genügenden leckstabilität gilt als erbracht, wenn für alle stadien des vollaufens und für den endzustand der Überflutung das aufrichtende moment ma größer ist als das krängende moment mk nach folgenden formeln:
considera-se que a prova de cálculo da estabilidade suficiente em caso de rombo foi fornecida se, em todos os estádios intermédios e no estado final de inundação, o momento de adriçamento mr definido por:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rechtsgrundlage -a)zákon č. 523/2004 z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonovb)zákon č. 231/1999 z. z. o štátnej pomoci v znení zákona č. 203/2004 – § 4 ods. 1, písm. d)c)výnos mk sr – 12947/05-110/30493 zo 16. novembra 2005 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti mk sr -
base jurídica -a)zákon č. 523/2004 z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonovb)zákon č. 231/1999 z. z. o štátnej pomoci v znení zákona č. 203/2004 – § 4 ods. 1, písm. d)c)výnos mk sr – 12947/05-110/30493 zo 16. novembra 2005 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti mk sr -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник: