Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
anhang v standarddatenanforderungen fÜr stoffe, die in mengen von 1 tonne oder mehr hergestellt oder eingefÜhrt werden
anexo xii informaÇÕes-padrÃo exigidas no caso das substÂncias fabricadas ou importadas em quantidade igual ou superior a uma tonelada
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
für stoffe, für die in ermangelung ausreichender wissenschaftlicher daten
as substâncias para as quais se fixa um limite provisório devido à falta das
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anhang viii zusÄtzliche standarddatenanforderungen fÜr stoffe, die in mengen von 10 tonnen oder mehr hergestellt oder eingefÜhrt werden
anexo viii informaÇÕes suplementares normalmente exigidas no caso das substÂncias fabricadas ou importadas em quantidade igual ou superior a dez toneladas
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
für stoffe der zweiten stufe bis zum 30. september 2007;
no que respeita às substâncias da segunda fase, até 30 de setembro de 2007;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
für stoffe, für die eine solche festlegung nicht erforderlich ist;
as substâncias que não estão sujeitas a tal limite;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ausnahmen für stoffe, die in der forschung und entwicklung eingesetzt werden
isenções relativamente a substâncias utilizadas na investigação e no desenvolvimento
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diese ausnahmeregelung gilt nicht für stoffe mit hormonaler oder antihormonaler wirkung.
esta derrogação não se aplica às substâncias que têm um efeito hormonal ou antihormonal.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
einführung eines vereinfachten verfahrens für stoffe und produkte mit geringem risiko.
introduzir um procedimento simplificado aplicável a substâncias e produtos de baixo risco.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gemeinschaftsreferenzlaboratorium für stoffe, die dazu bestimmt sind, mit lebensmitteln in berührung zu kommen
laboratório comunitário de referência para materiais destinados a entrar em contacto com os alimentos
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die in den artikeln 14, 15 und 17 genannten einschränkungen für stoffe;
as restrições aplicáveis às substâncias a que se referem os artigos 14.o, 15.o e 17.o;
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nationale ausnahmeregelungen, insbesondere für stoffe in anhang i, sollten unzulässig sein.
não devem ser permitidas derrogações a nível nacional, em especial para substâncias constantes do anexo i.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
für stoffe der kategorie 3 findet absatz 1 nur auf verlangen der zuständigen behörde anwendung.
o disposto no primeiro parágrafo só é aplicável às substâncias inventariadas da categoria 3 mediante pedido das autoridades competentes.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
basisangaben für stoffe, die in mengen von 1 tonne oder mehr hergestellt oder eingeführt werden
informações normalmente exigidas no caso das substâncias fabricadas ou importadas em quantidade igual ou superior a uma toneladas
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sie gilt nicht für stoffe der dritten und vierten stufe, die nach diesem datum bewertet wurden.
o referido regulamento não se aplica às substâncias da terceira e quarta fases avaliadas após essa data.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник: