Вы искали: bestimmungsdrittlands (Немецкий - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Romanian

Информация

German

bestimmungsdrittlands

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Румынский

Информация

Немецкий

die festsetzung mehrerer erstattungssätze für dasselbe erzeugnis nach maßgabe des bestimmungsdrittlands oder

Румынский

stabilirea mai multor niveluri de restituire pentru același produs, în funcție de țara terță de destinație; sau

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- die festsetzung mehrerer erstattungssätze für dasselbe erzeugnis nach maßgabe des bestimmungsdrittlands oder

Румынский

- pentru acelaşi produs sunt stabilite mai multe nivele de restituire în funcţie de ţara terţă de destinaţie sau

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die festsetzung eines oder mehrerer erstattungssätze für dasselbe erzeugnis nach maßgabe des bestimmungsdrittlands und die nichtfestsetzung einer erstattung für ein oder mehrere drittländer;

Румынский

stabilirea unuia sau mai multor niveluri de restituire pentru același produs, în funcție de țara terță de destinație, fără să fie stabilit vreun cuantum pentru una sau mai multe țări terțe;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- die festsetzung eines oder mehrerer erstattungssätze für dasselbe erzeugnis nach maßgabe des bestimmungsdrittlands und die nichtfestsetzung einer erstattung für ein oder mehrere drittländer;

Румынский

- pentru acelaşi produs sunt stabilite unul sau mai multe nivele de restituire în funcţie de ţara terţă de destinaţie, fără să fie stabilit vreun cuantum pentru una sau mai multe terţe ţări;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

c) ist das bestimmungsdrittland nicht mit dem ursprungsdrittland identisch, so hat die zuständige behörde des bestimmungsdrittlands der zuständigen behörde ihre bereitschaft zur annahme der partie mitgeteilt.

Румынский

(c) în cazul în care ţara terţă de destinaţie nu este ţara terţă de origine, autoritatea competentă din ţara terţă de destinaţie a informat autoritatea competentă că este dispusă să accepte loturile respective.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

b) das lebensmittelunternehmen hat der zuständigen behörde des ursprungsdrittlands bzw., falls nicht identisch, des bestimmungsdrittlands im voraus die gründe und umstände mitgeteilt, die dem inverkehrbringen der betreffenden partie in der gemeinschaft entgegenstehen, und

Румынский

(b) agentul economic din industria alimentară a informat mai întâi autoritatea competentă din ţara terţă de origine sau din ţara terţă de destinaţie, dacă sunt diferite, despre motivele şi circumstanţele care împiedică introducerea pe piaţă a loturilor în cauză în comunitate; şi

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(3) diese richtlinie gilt auch für die in absatz 1 genannten erzeugnisse, die für die ausfuhr nach drittländern bestimmt sind. jedoch gelten die nach dieser richtlinie festgelegten hoechstgehalte an rückständen von schädlingsbekämpfungsmitteln nicht für vor der ausfuhr behandelte erzeugnisse, wenn sich hinreichend nachweisen lässt, daß a) das bestimmungsdrittland diese besondere behandlung verlangt, um der einschleppung von schadorganismen in sein hoheitsgebiet vorzubeugen, oder

Румынский

3. prezenta directivă se aplică, de asemenea, produselor menţionate în alin. (1) destinate exportului în ţări terţe. totuşi, conţinuturile maxime de reziduuri de pesticide, stabilite în conformitate cu prezenta directivă, nu se aplică la produsele tratate înaintea exportului, dacă se poate dovedi în mod satisfăcător că:(e) ţara terţă de destinaţie solicită acest tratament special pentru prevenirea introducerii organismelor dăunătoare pe teritoriul său sau

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,020,510 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK