Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die vertikale höhe des kontaktpunkts über dem gleis muss über ein längsspannfeld möglichst einheitlich sein; dies ist für eine gute stromabnahmequalität ausschlaggebend.
Înălțimea verticală a vârfului de contact deasupra unei căi ferate este cât de uniform posibilă de-a lungul distanței dintre stâlpii liniei, în mod fundamental pentru captarea curentului de înaltă calitate.
die fahrdrahthöhe, die fahrdrahtneigung relativ zum gleis und die horizontale auslenkung des fahrdrahts unter seitenwindeinwirkung bestimmen die kompatibilität des transeuropäischen bahnsystems.
Înălțimea firului de contact, raportul de declivitate al firului de contact în raport cu linia ferată și devierea laterală a firului de contact sub acțiunea vântului lateral, toate controlează compatibilitatea rețelei feroviare transeuropene.
k) "gleiskilometer" die in kilometern gemessene länge des eisenbahnnetzes der mitgliedstaaten, wobei bei mehrspurigen strecken jedes gleis einzeln zählt.
(k) "km-linie desfășurată" înseamnă lungimea rețelei feroviare din statele membre, măsurată în kilometri prin luarea în calcul a fiecărui fir de cale în cazul liniilor de cale ferată cu mai multe fire.
so könnte beispielsweise die interoperabilität der eisenbahnen durch innovative lösungen verbessert werden, die auf eine bessere kompatibilität der systeme abzielen, wie z. b. fahrzeugseitige ausrüstung und gleise mit mehreren spurweiten.
de exemplu, interoperabilitatea feroviară ar putea fi îmbunătățită prin intermediul unor soluții inovatoare care să vizeze îmbunătățirea compatibilității între sisteme, precum echipamentele de bord sau căile ferate cu ecartamente multiple.