Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
gnade
har
Последнее обновление: 2012-04-18 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
keine gnade
fără milă
Последнее обновление: 2011-10-23 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
vergib und erweise gnade!
iartă şi miluieşte!
Последнее обновление: 2014-07-03 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
dies als huld und gnade von gott.
prin harul lui dumnezeu şi binefacerea sa.
als eine gnade von deinem herrn.
har domnului tău!
die gnade sei mit euch allen! amen.
harul să fie cu voi cu toţi! amin
Последнее обновление: 2012-05-04 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
durch die huld und die gnade allahs.
was ihr an gnade erfahrt, ist von gott.
oricare ar fi bunul pe care-l stăpâniţi, el de la dumnezeu v-a venit.
und erzähle von der gnade deines herrn.
de harul domnului tău, necurmat să povesteşti!
er bevorzugt mit seiner gnade, wen er will.
el împărtăşeşte milostivenia sa cui voieşte.
und wir ließen sie in unsere gnade eintreten.
noi i-am înconjurat cu milostivenia noastră.
außer denjenigen, denen allah gnade erwies.
afară de cei pe care dumnezeu îi va milui.
du bist dank der gnade deines herrn kein besessener.
tu, har domnului tău, nu eşti îndrăcit!
o ihr menschen, gedenket der gnade gottes zu euch.
o, voi oameni! amintiţi-vă de harul lui dumnezeu asupra voastră!
und gewiß, bereits erwiesen wir musa und harun gnade
noi am dăruit binele lui moise şi lui aaron şi
dann gibt es erholung, gnade und eine dschanna des wohlergehens.
va găsi tihna, parfumurile şi grădinile plăcerii.
aus gnade von uns. so entlohnen wir den, der dankbar ist.
noe îi prevenise de tăria noastră, însă ei au trecut peste aceste preveniri ale sale.
du bist unser wali, so vergib uns und erweise uns gnade!
iartă-ne nouă! miluieşte-ne pe noi!
er peinigt, wen er will, und er erweist gnade, wem er will.
el osândeşte pe cine voieşte şi miluieşte pe cine voieşte.
derart ist eine gnade von allah, und allah genügt als allwissender.
acesta este harul lui dumnezeu! dumnezeu este îndeajuns de Ştiutor!