Вы искали: identificeerbaar (Немецкий - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Romanian

Информация

German

identificeerbaar

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Румынский

Информация

Немецкий

- zorgen ervoor dat partijen teeltmateriaal tijdens de productie afzonderlijk identificeerbaar blijven.

Румынский

- se asigură că, în cursul producției, loturile de material de înmulțire sunt identificabile separat.

Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

"partij": een aantal eenheden van één product, identificeerbaar door zijn homogene samenstelling en oorsprong.

Румынский

"lot" înseamnă un număr de unități ale unui singur produs, care poate fi identificat prin omogenitatea compoziției și a originii sale.

Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

"voorschrift 136a de afdrukken moeten onder normale opslagomstandigheden voor wat betreft lichtsterkte, vochtigheid en temperatuur, gedurende ten minste twee jaar duidelijk leesbaar en identificeerbaar blijven.

Румынский

"cerința 136a materialele tipărite trebuie să își păstreze lizibilitatea și să poată fi identificate în condiții normale de depozitare (respectiv intensitate a luminii, umiditate și temperatură) timp de cel puțin doi ani.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

104/2000 van de raad van 17 december 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur [****] bedoelde productcategorie, en in geval van garnaal ook de vangstdatum, duidelijk identificeerbaar is; daarbij wordt respectievelijk gebruikgemaakt van de drielettercode in bijlage i bij die verordening en de codes voor de aanbiedingsvorm in bijlage xiv(b) bij deze verordening.

Румынский

104/2000 al consiliului din 17 decembrie 1999 privind organizarea comună a piețelor în sectorul produselor pescărești și de acvacultură [****], precum și data capturii, în cazul crevetelor, să poată fi identificate, utilizând corespunzător codul alfabetic de trei litere din anexa i la regulamentul respectiv și codurile tipurilor de produse din anexa xiv (b) la prezentul regulament.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,132,041 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK