Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
der mitteilung lag ein prüfbericht des landesamts für umwelt, wasserwirtschaft und gewerbeaufsicht rheinland-pfalz bei.
notificarea a fost însoțită de un raport de inspecție întocmit de către landesamt für umwelt und wasserwirtschaft gewerbeaufsicht rheinland-pfalz.
in der sitzung hat sich rheinland-pfalz bezüglich der dritten vorlagefrage den stellungnahmen italiens, griechenlands und der kommission angeschlossen.
În cursul ședinței, renania-palatinat sa raliat punctelor de vedere exprimate de italia, grecia și comisie în legătură cu cea de a treia întrebare preliminară.
wäre danach eine allgemeine ortskrankenkasse zuständig, so gehört die person der aok rheinland, regionaldirektion bonn, an" ersetzt.
În cazul în care o casă locală pentru asigurări de sănătate are competenţa corespunzătoare, persoana în cauză este afiliată la aok- rheinland, regional-direktion bonn (casa locală pentru asigurări de sănătate - renania, direcţia regională bonn)";
ferner traf herr diamandouros mit dem präsidenten des landtages von rheinland-pfalz, herrn joachim mertes, zusammen und trug sich ins goldene buch des landtages ein.
de asemenea, dl diamandouros sa întâlnit cu preşedintele landtag-ului din renania-palatinat, dl joachim mertes, pentru a semna cartea de onoare a landtag-ului.
durch ein gesetz von 1991 wurde ein bankinstitut, das im alleinbesitz des landes rheinland-pfalzstand und die vergabe vonwohnungsbauförderung zur aufgabe hatte, auf ein bankinstitut des öffentlichen rechts übertragen.
printr-o lege din 1991, un organism bancar deţinut în întregime de către landul renania de nord – westfalia și având drept misiune acordarea de ajutoare financiare pentru construirea de locuinţe a fost transferat unui organism bancar de drept public.
der erste antrag wurde am 30. april 2013 gestellt und bezieht sich auf maßnahmen, die 2012 zur ausrottung bzw. eindämmung von diabrotica virgifera in rheinland-pfalz ergriffen wurden.
prima a fost depusă la 30 aprilie 2013 și se referă la măsurile luate în 2012 pentru eradicarea sau izolarea diabrotica virgifera în renania-palatinat.
(2) saksa on ilmoittanut komissiolle taudin viimeaikaisesta kehityksestä luonnonvaraisissa sioissa nordrhein-westfalenin ja rheinland-pfalzin osavaltioiden tietyillä alueilla.
(2) germania a informat comisia cu privire la evoluția recentă a acestei boli la porcii sălbatici în anumite zone din landurile renania de nord-westfalia și renania-palatinat.
iii) unter nummer 1 buchstabe c) unterabsatz 3 werden die ziffern i) und ii) gestrichen. der wortlaut "allgemeine ortskrankenkasse bonn, bonn" und "träger der krankenversicherung, bei dem der rentenantragsteller oder der rentner versichert ist" wird durch den wortlaut "die von der betreffenden person gewählte krankenkasse des wohnorts. wäre danach eine allgemeine ortskrankenkasse zuständig, so gehört die person der aok rheinland, regionaldirektion bonn, an" ersetzt.
(iii) la pct. 1 lit. (c), al treilea paragraf, pct. (i) şi (ii) se elimină. termenii "allgemeine ortskrankenkasse bonn" (casa locală pentru asigurări de sănătate, bonn) şi "instituţia de asigurări de sănătate la care este afiliat solicitantul sau titularul pensiei sau rentei" se înlocuiesc cu "casa de asigurări de sănătate aleasă de persoana în cauză la locul său de reşedinţă. În cazul în care o casă locală pentru asigurări de sănătate are competenţa corespunzătoare, persoana în cauză este afiliată la aok-rheinland, regional-direktion bonn (casa locală pentru asigurări de sănătate -renania, direcţia regională bonn)";
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование