Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bei schwerkranken ist die eliminationshalbwertszeit von midazolam bis um das sechsfache verlängert.
timpul de înjumătăţire plasmatică prin eliminare este prelungit de până la şase ori în afecţiunile severe.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
bei schwerkranken patienten wurde unter vfend-therapie akutes nierenversagen beobachtet.
insuficienţa renală acută a fost observată la pacienţii cu afecţiuni severe, trataţi cu vfend.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
und was ist mit ihrem schwerkranken brasilianischen großvater, der ihrer persönlichen pflege bedarf?
dar pe bunicul din brazilia care este grav bolnav şi sunteţi nevoit să aveţi personal grijă de el?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die verschreibenden Ä rzte werden an das risiko falsch negativer tuberkulinhauttest- ergebnisse insbesondere bei schwerkranken oder immunsupprimierten patienten erinnert.
medicii care prescriu sunt atenționați că la pacienții cu boli severe sau la cei imunodeprimați pot să apară rezultate fals negative ale testului la tuberculină.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
verordnende Ärzte seien an das risiko von falsch-negativen ergebnissen bei tuberkulinhauttests erinnert, vor allem bei schwerkranken oder immunkompromittierten patienten.
se reaminteşte medicilor care prescriu acest medicament de riscul apariţiei rezultatelor fals negative ale intradermoreacţiei la tuberculină, mai ales la pacienţii care sunt grav bolnavi sau cu imunitatea compromisă.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
die verschreibenden Ärzte werden an das risiko falsch negativer tuberkulin-hauttest-ergebnisse insbesondere bei schwerkranken oder immunsupprimierten patienten erinnert.
se aminteşte medicilor care prescriu simponi de riscul rezultatelor fals negative la testele cutanate cu tuberculină, în special la pacienţii cu afecţiuni severe sau imunocompromişi.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
verordner werden auf das risiko falsch-negativer ergebnisse von tuberkulin-hauttests, vor allem bei schwerkranken patienten oder bei patienten mit beeinträchtigtem immunsystem, hingewiesen.
medicii prescriptori trebuie să aibă în vedere riscul obţinerii unor rezultate fals negative ale testului cutanat la tuberculină, mai ales la pacienţii care sunt grav bolnavi sau imunocompromişi.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
die wirkung von somatropin auf die genesung schwerkranker wurde in zwei plazebo-kontrollierten studien mit 522 erwachsenen patienten mit komplikationen nach operationen am offenen herzen bzw. im abdominalbereich, nach polytrauma oder akuter respiratorischer insuffizienz untersucht.
efectele somatropinei în perioada de recuperare au fost studiate în două studii clinice controlate cu placebo, care au inclus 522 pacienţi adulţi cu afecţiuni critice, care au prezentat complicaţii după chirurgie pe cord deschis, chirurgie abdominală, traumatisme multiple accidentale sau insuficienţă respiratorie acută.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: