Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die beiden stellungnahmen bilden ein zusammenhängendes ganzes.
cele două avize formează un tot coerent.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
a) jede benachteiligte region ein genau bezeichnetes, geographisch zusammenhängendes gebiet mit einer definierbaren wirtschaftlichen und administrativen identität darstellt;
a) fiecare regiune defavorizată să fie o zonă geografică precisă a unui singur deţinător şi având o identitate economică şi administrativă precisă;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
bei der betroffenen region handelt es sich um ein zusammenhängendes gebiet aus fünf kreisen im nordosten rumäniens mit 3,046 mio. einwohnern.
regiunea afectată este o zonă coerentă, cuprinzând cinci județe din nord-estul româniei, cu o populație de 3,046 milioane de locuitori.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der territoriale rahmen dieser projekte ist das fischwirtschaftsgebiet, d.h. ein kleineres und unter geographischen, wirtschaftlichen und sozialen gesichtspunkten zusammenhängendes gebiet (3).
cadrul teritorial al acestor proiecte este zona de pescuit, adică un teritoriu de dimensiune redusă (3) şi consistent din punct de vedere geografic, economic şi social.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das schiff keine gültige genehmigung für den fischfang oder mit dem fischfang zusammenhängende tätigkeiten im gfcm-gebiet hat.
nava nu deține o autorizație valabilă pentru a desfășura activități de pescuit sau asociate pescuitului în zona cgpm.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die einhaltung dieser bedingungen wird auf der lau2-ebene oder auf der ebene einer klar abgegrenzten lokalen einheit, die ein einzelnes, genau bezeichnetes geografisch zusammenhängendes gebiet mit einer definierbaren wirtschaftlichen und administrativen identität abdeckt, sichergestellt.
respectarea acestor condiții se asigură la nivelul lau 2 sau la nivelul unei unități locale clar delimitate care acoperă o singură zonă geografică, clară și continuă, cu o identitate economică și administrativă care poate fi definită.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
bestimmte gruppe von abstractmonitoringfeatures, die für einen bestimmten bereich in einem zusammenhängenden und präzise definierten zeitraum und gebiet und zu einem genau festgelegten zweck verwendet werden.
set specific de «abstractmonitoringfeatures» utilizate pentru un anumit domeniu într-un interval de timp, zonă și scop coerente și concise.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
bewaldete flächen und das verhältnis von waldflächen zu landwirtschaftlichen flächen werden auf einer gebietsebene bewertet, die der "lau2"-ebene entspricht, oder auf der ebene einer anderen klar abgegrenzten einheit, die ein einzelnes, genau bezeichnetes geografisch zusammenhängendes gebiet mit ähnlichen bedingungen für die landwirtschaft abdeckt.
zona acoperită cu păduri și raportul dintre păduri și teren agricol se evaluează la un nivel al suprafeței echivalent cu nivelul lau2 sau la nivelul altei unități clar delimitate care acoperă o singură zonă geografică, clară, contiguă, care prezintă condiții agricole similare.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
8 damit zusammenhängende klinische befunde (z.b.
93 manifestă clinice asociate (de exemplu ginecomastia, galactoreea şmă 8
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 7
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.