Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die stromversorgung ist auf ein paar stunden täglich begrenzt, essen und fließendes wasser sind knapp und die gefahr ins arbeitslager zu müssen, oder noch härtere strafen zu bekommen ist real.
Электроэнергия подается всего лишь на несколько часов в день, еды и воды часто не хватает, над головой висит дамоклов меч угрозы принудительной работы в лагерях и прочих более серьезных наказаний.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
sie versammelten alle bewohner des dorfes und befahlen, ihre sachen in ein kleines bündel zu packen, um sie danach in arbeitslager zu schicken. die nazis führten die menschen zum kvartika haus, haus nummer 20 am eingang des dorfes und sagten ihnen sie sollen hineingehen.
Потом нацисты завели людей в дом Квартика, двадцатый дом при входе в село, и начали бросать в него зажигательные бомбы и стрелять.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
er vertrat auch tang hui, die mutter, die in ein arbeitslager geschickt wurde, weil sie friedlich eine petition gestartet hatte: eine petition gegen die milden strafen, die die männer bekommen hatten, die ihre 11-jährige tochter vergewaltigt und zur prostitution gezwungen hatten.
Женщина была не согласна с чересчур мягким приговором мужчинам, которые изнасиловали, а затем продали в бордель ее 11-летнюю дочь.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: