Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
behandle ihn mit nachsicht!
Относись к нему со снисхождением!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
und trauere nicht um sie, und behandle die mumin milde!
И не печалься за них [от того, что они неверующие] и преклони крыло твое [будь смиренным] перед верующими.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
und behandle diejenigen der mumin, die dir gefolgt sind, milde!
Будь добрым с теми, кто уверовал в твой призыв к истинной вере.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
also haman behandle meinetwegen die erde mit feuer und lasse für mich einen turm errichten!
Разожги мне, Хаман, огонь над глиной и устрой башню: может быть, я поднимусь к богу Мусы.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dieser lange herr hat sich mit dem arzte gezankt, ihm grobheiten gesagt, weil er ihn falsch behandle, und sogar mit dem stocke ausgeholt.
Этот высокий господин побранился с доктором, наговорил ему дерзости за то, что тот его не так лечит, и замахнулся палкой.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
richte deine augen nicht auf das, was wir manchen von ihnen an vergänglichen verbrauchsgütern zur verfügung stellten. und trauere nicht um sie, und behandle die mumin milde!
Не напрягай своих очей, чтобы видеть, чем наслаждаться даем Мы некоторым семействам из них; не огорчайся из -за них, и прикрывай крылом своим верующих.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
also haman behandle meinetwegen die erde mit feuer und lasse für mich einen turm errichten! vielleicht schaue ich dann auf musas gott, und ich halte ihn zweifelsohne für einen von den lügnern."
Вели обжечь для меня глиняных кирпичей, и построй для меня башню; дойду, может быть, до Бога Моисеева. Но, право, думаю, что он лжец".
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование