Вы искали: bitte gebt euch alle (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

bitte gebt euch alle

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

ich werde euch alle vermissen.

Русский

Мне будет вас всех не хватать.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dann werde ich euch alle kreuzigen."

Русский

Деспотичный нечестивец решил, что уверовавшие чародеи распространяют на земле смуту, и собрался подвергнуть их наказанию, которому подвергают смутьянов - отрубить им правые руки и левые ноги. После этого он собирался распять их на пальмовых деревьях и проколоть тела каждого из них.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

heute sind euch alle guten dinge erlaubt.

Русский

Причина этого в том, что люди Писания считают себя последователями пророков и приверженцами Священных Писаний, а известно, что все Божьи посланники запрещали совершать жертвоприношения кому-либо, кроме Аллаха, поскольку подобный поступок является проявлением многобожия. Иудеи и христиане признают, что совершать жертвоприношения кому-либо, кроме Аллаха, категорически запрещено, и поэтому мусульманам позволено есть мясо животных, которых они режут.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wo immer ihr euch befindet, gott wird euch alle zusammenbringen.

Русский

Где бы вы ни были, Аллах приведет всех вас вместе.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wo immer ihr auch sein werdet, allah wird euch alle herbeibringen.

Русский

Где бы вы ни были, Аллах приведет всех вас вместе.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hätte er es gewollt, so hätte er euch alle rechtgeleitet."

Русский

А у вас нет никакого доказательства о своих ложных измышлениях относительно многобожия, разрешения и запрещения и о других делах. Если бы Аллах пожелал, Он бы привёл вас всех к прямому пути, но Он не захотел этого, ибо вы выбрали себе путь заблуждения".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

und macht euch nicht gegenseitig schlecht und gebt euch keine schimpfnamen!

Русский

И не порочьте самих себя [не злословьте друг на друга] и не давайте друг-другу оскорбительных кличек.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

euch (alle) erschaffen und auferwecken ist nur so wie bei einem einzigen menschen.

Русский

[[Всевышний еще раз подчеркнул совершенство Своего могущества, которое человек не способен представить себе в полной мере. Сотворить и воскресить все человечество для Аллаха также легко, как и сотворить или воскресить одного человека.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich wünsche euch allen ein schönes wochenende!

Русский

Я всем вам желаю хороших выходных.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wahrlich, ich werde wechselweise eure hände und füße abhauen. dann werde ich euch alle kreuzigen."

Русский

Велю на кресте отсечь у вас руки и ноги, и потом всех вас велю распять".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

der gott aber des friedens sei mit euch allen! amen.

Русский

Бог же мира да будет со всеми вами, аминь.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und macht euch nicht gegenseitig schlecht und gebt euch keine schimpfnamen! erbärmlich ist der fisq-name nach dem iman.

Русский

(В глазах других) друг друга не порочьте, Обидных прозвищ не давайте, - Ведь, истинно, порочить (своих братьев) После того, как веру обрели вы, Злонравно и грешно пред Богом.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die gnade unsers herrn jesu christi sei mit euch allen! amen.

Русский

благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erlaubt ist euch alles vieh mit ausnahme dessen, was euch angesagt worden ist.

Русский

А кто почитает запреты Аллаха [исполняет повеленные Им обряды только ради Его довольства и наилучшим образом] – это лучше для него пред его Господом (в этом мире и в Вечной жизни). И разрешены вам скоты, кроме того (запрещенного), о чем читается вам (в Коране) [кроме мертвечины и т.п.].

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sprich: "allah hat den überzeugenden beweis. hätte er es gewollt, so hätte er euch alle rechtgeleitet."

Русский

Скажи: "У Бога ясное свидетельство (всему), И, если б Он желал того, Он всех бы вас прямым путем направил".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ihr gebt euch in (eurer) sinnenlust wahrhaftig mit männern statt mit frauen ab. nein, ihr seid ein ausschweifendes volk."

Русский

Похотствуя, приступаете к мужчинам вместо женщин: так вы люди безмерно развратившиеся".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

wer auch immer von ihnen dir folgt, füllen werde ich die hölle mit euch allen.»

Русский

А если кто из них последует за тобой, то Я заполню Геенну всеми вами.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es gab jedoch eine positive reaktion : herzlichen glückwünsch zur hochzeit!!! ich wünsche euch alles gute!!

Русский

Поздравляю со свадьбой!!!!!!! желаю всего самого наилучшего !!!!

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,985,671 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK