Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
optimistische sieben prozent der nutzer bleiben jedoch weiterhin gutgläubig und halten die datenskandale für einzelfälle, die in zukunft durch schärfere gesetze unterbunden werden sollten.
Семь процентов оптимистов остаются доверчивыми и считаю скандалы относительно личных данных отдельными случаями, возникновение которых в будущем будет предотвращено принятием более жестких законов.
Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:
auch die zahlreichen datenskandale des vergangenen jahres haben dazu geführt, dass laut einer aktuellen avira-umfrage 43 prozent der anwender beim online-banking große sicherheitsbedenken äußern.
Многочисленные скандалы с утерей данных за прошедший год привели к тому, что согласно последнему опросу компании avira-43 процента пользователей высказывали серьезные опасения касательно онлайн-банкинга.
Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:
datenskandal in deutschland: aufgrund der steigenden online-kriminalität verzichtet jeder vierte auf online-banking
Совместная инициатива заботится о просвещенности конечных пользователей и безопасности онлайн-транзакций.
Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество: