Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
um mitternacht lag die kranke gefühllos da, und der puls hatte fast ganz aufgehört.
К полночи больная лежала без чувств и почти без пульса.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
die emotionen kochen hoch und einige besonders gefühllose stellungnahmen irgendwelcher gestalten in moskau und donezk haben im russischen internet für aufregung gesorgt.
Эмоции накалены; несколько особенно чёрствых заявлений от фигур из Москвы и Донецка привлекли внимание русского интернета.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: