Вы искали: geistlichkeit (Немецкий - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

geistlichkeit

Русский

Духовенство

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

ein zentrum der geistlichkeit mitten in der natur

Русский

Духовный центр посреди прекрасной природы

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

das muss nicht, aber es kann bedeuten, dass die geistlichkeit die gesetzgebung beaufsichtigt, was de facto die entmündigung der judikative zur folge hätte.

Русский

Это не должно, но может означать, что духовенство надзирает за законодательством, что де-факто имело бы следствием ограничение судебной власти.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

welche haben einen schein der weisheit durch selbst erwählte geistlichkeit und demut und dadurch, daß sie des leibes nicht schonen und dem fleisch nicht seine ehre tun zu seiner notdurft.

Русский

Это имеет только вид мудрости в самовольном служении, смиренномудрии и изнурении тела, в некотором небрежении о насыщении плоти.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

laßt euch niemand das ziel verrücken, der nach eigener wahl einhergeht in demut und geistlichkeit der engel, davon er nie etwas gesehen hat, und ist ohne ursache aufgeblasen in seinem fleischlichen sinn

Русский

Никто да не обольщает вас самовольным смиренномудрием и служением Ангелов, вторгаясь в то, чего не видел, безрассудно надмеваясь плотским своим умом

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

er glaubte nicht an himmel und hölle; aber er interessierte sich sehr für die aufbesserung der äußeren lage der geistlichkeit und für eine verkleinerung der zahl der kirchspiele, wobei ihm besonders am herzen lag, daß nur auch ja die kirche in seinem dorfe verbliebe.

Русский

Он не верил ни в чох, ни в смерть, но был очень озабочен вопросом улучшения быта духовенства и сокращения приходов, причем особенно хлопотал, чтобы церковь осталась в его селе.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,013,023 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK