Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gewährleistungs- und haftungsausschluss
Исключение гарантии и ответственности
Последнее обновление: 2013-05-28
Частота использования: 1
Качество:
kein gewährleistungs-anspruch im schadensfall!
В случае повреждения гарантийные претензии не принимаются!
Последнее обновление: 2013-11-07
Частота использования: 1
Качество:
gewährleistungs- und haftungsansprüche bei personen- und sachschäden sind ausgeschlossen, wenn sie auf eine oder mehrere der folgenden ursachen zurückzuführen sind:
Гарантийные требования и требования материальной ответственности при причинении вреда людям и материальном ущербе исключяются, если их можно отнести к одной или нескольким из следующих причин:
Последнее обновление: 2013-05-28
Частота использования: 1
Качество:
bei nichtbeachtung erlöschen gewährleistungs- und haftungsanprüche bei personen- und sachschäden, die auf eingriffe und umbauten der maschine ohne zustimmung von union zurückzuführen sind.
При несоблюдении терять силу гарантийные требования при повреждении людей и материальных ущербах, которые относятся к вмешательству и переоборудованию станка без согласования фирмы union.
Последнее обновление: 2012-12-04
Частота использования: 3
Качество:
da einige länder oder bundesstaaten den ausschluß oder die eingrenzung der gesetzlich vorgeschriebenen gewährleistungs- oder schadenersatzpflicht nicht zulassen, ist es möglich, daß diese haftungsbeschränkung keine gültigkeit hat.
Так как некоторые страны или федераций не допускают исключение или ограничение законно предписанного обязательства по возмещению ущерба или гарантии, возможно, что данное ограничения ответственности не действительно.
Последнее обновление: 2012-11-29
Частота использования: 2
Качество: