Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
grenzüberschreitender probenaustausch23.
Информированное согласие24.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die eu hat darüber hinaus ein erhebliches interesse an einer verstärkten zusammenarbeit mit russland bei der bewältigung gemeinsamer herausforderungen wie organisierter kriminalität, terrorismus und anderer illegaler aktivitäten grenzüberschreitender natur.
Более того, ЕС заинтересован в более тесном сотрудничестве с Россией и совместном решении общих проблем, таких как организованная преступность, терроризм и другая незаконная деятельность международного характера.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
außerdem wird darauf hingewiesen, dass sich das land den prinzipien der kommission der vereinten nationen für den internationalen handel unterworfen hat, d. h. den festgelegten regeln für die fälle grenzüberschreitender zahlungsunfähigkeit, die die gleichstellung von schuldner und gläubigern garantieren.
Кроме того, отмечается, что страна подчинилась принципам Комиссии Организации Объединенных Наций по международной торговле, то есть, правилам, установленным для случаев межгосударственной неплатежеспособности, которые гарантируют равноправие для должников и кредиторов.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
· landtransport adr/rid und ggvs/ggve (grenzüberschreitend/inland):
· Наземный транспорт adr/rid и ggvs/ggve (перемещение через границу/внутри страны):
Последнее обновление: 2013-02-15
Частота использования: 8
Качество: