Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
klicken sie hinter der nummer an den textanfang im absatz.
Щелкните в начале текста в абзаце заголовка, после номера.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
er stand hinter der tür.
Он стоял за дверью.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
er versteckte sich hinter der tür.
Он спрятался за дверью.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
2.14.5 werkzeughalter hinter der drehmitte
2.14.5 Держатель инструмента за центром вращения
Последнее обновление: 2012-10-08
Частота использования: 1
Качество:
der junge versteckte sich hinter der tür.
Мальчик спрятался за дверью.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
eine neue folie hinter der aktuellen folie eingefügt.
после перехода к последнему местозаполнителю на слайде, после текущего слайда вставляется новый слайд.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
fügt direkt hinter der aktuellen tabelle eine neue tabelle ein.
Новый лист будет вставлен после текущего листа.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
gleich hinter der brücke finden sie ein großes barockareal klementinum.
Непосредственно за мостом раскинулся обширный барочный комплекс Клементинум.
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:
eine noch bekanntere geschichte steht hinter der entstehung des kurorts jeseník.
Еще более известная история связана с возникновением курорта Есеник.
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:
geben sie den text ein, der im endnotentext hinter der endnotennummer erscheinen soll.
Введите текст, который требуется отображать после номера концевой сноски в тексте примечания.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
massenmail im umlauf mit vermeintlicher vertragsänderung, hinter der sich ein trojaner versteckt.
В социальной сети linkedin с помощью подделанных профилей звезд хакеры распространили программы-вредители.
Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:
und dein herr kommt, und die engel in reihen, die eine hinter der anderen,
И когда придёт твой Господь, как подобает Ему Всевышнему, и придут ангелы рядами, один ряд за другим,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
hinter der messstrecke muss zur regulierung des wasserstroms eine absperr- armatur eingebaut sein.
За измерительным отрезком для регулирования протока воды должна быть встроена запорная арматура.
Последнее обновление: 2013-03-07
Частота использования: 1
Качество:
mai 2008 - massenmail im umlauf mit vermeintlicher vertragsänderung, hinter der sich ein trojaner versteckt.
На подарочных компакт-дисках, предлагаемых популярными компьютерными журналами и порталами загрузок, обнаружены вредоносные файлы.
Последнее обновление: 2010-12-06
Частота использования: 1
Качество:
der erfahrene regisseur kianoush ayari glaubt, dass das nicht der wahre grund hinter der zensur ist.
Но режиссёр-ветеран Кьянуш Айяри считает, что не это стало реальной причиной для запрета.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
jeder vierte us-amerikanische jugendliche sitzt irgendwann hinter der kasse von mc donald's
Через работу на кассе "Макдоналдс" проходит до четверти всех американских подростков
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
so wie das üblicherweise bei solchen aktionen ist, kann man den ursprung und den anstoß hinter der attacke schwer überprüfen.
Как и обычно в случае подобных сценариев, источник и стимул атаки сложно установить с уверенностью.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
da hatte sie seine schritte und seine stimme gehört und hinter der tür gewartet, bis mademoiselle linon weggehen würde.
Она слышала его шаги и голос и ждала за дверью, пока уйдет mademoiselle linon.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
da stellte ich unten an die orte hinter der mauer in die gräben das volk nach ihren geschlechtern mit ihren schwertern, spießen und bogen.
тогда в низменных местах у города, за стеною, на местах сухих поставил я народ по-племенно с мечами их, с копьями их и луками их.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
flying carpets and broken pipelines, die mit unterstützung von jones aufgebaut wurden, kommentieren ebenfalls über die hauptkräfte hinter der organisationsarbeit in aserbaidschan.
Автор блога flying carpets and broken pipelines, который был образован при поддержке Джонса, также комментирует работу организации в Азербайджане.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: