Вы искали: leibeigenschaft (Немецкий - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

leibeigenschaft

Русский

Крепостное право

Последнее обновление: 2015-06-02
Частота использования: 10
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

er ist ein eingefleischter, heimlicher anhänger der leibeigenschaft, wie sie es alle sind!« erwiderte swijaschski.

Русский

Закоренелый тайный крепостник, как они все! -- сказал Свияжский.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

der gutsbesitzer mit dem grauen schnurrbart war offenbar ein hartnäckiger verteidiger der leibeigenschaft, ein eingefleischter landbewohner und leidenschaftlicher landwirt.

Русский

Помещик с седыми усами был, очевидно, закоренелый крепостник и деревенский старожил, страстный сельский хозяин.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

er verachtete den adel und war überzeugt, daß die meisten adligen geheime anhänger der leibeigenschaft seien und nur aus zaghaftigkeit es nicht eingestehen wollten.

Русский

Он презирал дворянство и считал большинство дворян тайными, от робости только не выражавшимися, крепостниками.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

jetzt nun ist uns bei der aufhebung der leibeigenschaft diese macht genommen worden, und so muß nun auch unser wirtschaftsbetrieb überall, wo er eine hohe stufe erreicht hatte, wieder zu dem ursprünglichen zustande schlimmster unkultur hinabsinken.

Русский

Теперь-с, при уничтожении крепостного права, у нас отняли власть, и хозяйство наше, то, где оно поднято на высокий уровень, должно опуститься к самому дикому, первобытному состоянию.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

»nein«, unterbrach ihn seinerseits wieder konstantin, der immer hitziger wurde. »die aufhebung der leibeigenschaft, das war eine ganz andere sache.

Русский

-- Нет! -- все более горячась, перебил Константин. -- Освобождение крестьян было другое дело.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

außerdem wußte ljewin, daß er bei swijaschskis einige gutsbesitzer aus der nachbarschaft treffen werde, und es war ihm jetzt höchst interessant, jene wirtschaftlichen gespräche über die ernte, über das mieten von arbeitern und so weiter zu führen und mit anzuhören, die, wie ljewin wußte, nach dem herkömmlichen urteile als etwas sehr niedriges galten, die ihm aber jetzt als etwas sehr wichtiges erschienen. ›mag sein, daß das zur zeit der leibeigenschaft nicht wichtig war oder in england heutzutage nicht wichtig ist.

Русский

Кроме того, Левин знал, что он увидит у Свияжского помещиков-соседей, и ему теперь особенно интересно было поговорить, послушать о хозяйстве те самые разговоры об урожае, найме рабочих и т. п., которые, Левин знал, принято считать чем-то очень низким, но которые теперь для Левина казались одними важными. "Это, может быть, не важно было при крепостном праве или не важно в Англии.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,031,709,283 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK