Вы искали: nein ich fragte von wo du bist (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

nein ich fragte von wo du bist

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

nein, ich bin es nicht, du bist es!

Русский

Нет, не я, а ты!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bleib, wo du bist! ich komme!

Русский

Оставайся на месте! Я еду!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wo du bist ist völlig egal, sagt berschidski.

Русский

Где человек находится, по словам Бершидского, совершенно не имеет значения.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bleib wo du bist, bis ich zu dir komme.

Русский

Оставайся на месте, пока я не доберусь до тебя.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

von wo du auch herausgehst, wende dein gesicht in richtung der heiligen moschee.

Русский

[[Вначале Аллах повелел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, обращаться лицом в сторону Каабы во время поездок и при любых других обстоятельствах. В следующем аяте Всевышний Аллах обратился с этим повелением к мусульманской общине в целом.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe dich vorgestern und gestern erwartet und schicke jetzt zu dir, um zu erfahren, wo du bist und was dich zurückhält.

Русский

Я ждала тебя третьего дня, вчера и теперь посылаю узнать, где ты и что ты?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und von wo du auch herkommst, wende dein gesicht in richtung der heiligen moschee; denn dies ist gewiß die wahrheit von deinem herrn.

Русский

[[Вначале Аллах повелел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, обращаться лицом в сторону Каабы во время поездок и при любых других обстоятельствах. В следующем аяте Всевышний Аллах обратился с этим повелением к мусульманской общине в целом.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es kann sogar deinen arbeitsplatz und körperliche unversehrtheit bedrohen, wenn öffentlich wird, wer du bist und wo du dich aufhältst.

Русский

Это может даже угрожать вашей работе и физической безопасности, так как раскрывает сведения о том, кто вы такой и где находитесь.

Последнее обновление: 2013-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und von wo du auch herkommst, wende dein gesicht in richtung der heiligen moschee; denn dies ist gewiß die wahrheit von deinem herrn. und allah ist dessen nicht achtlos, was ihr tut.

Русский

И где бы ты ни оказался, обращай лицо в сторону Запретной мечети. Вот она, истина от Господа твоего, и Аллах ведает о том, что вы вершите.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

»nein, ich fühle es, und besonders jetzt: du bist schuld daran«, versetzte er und drückte ihren arm an sich, »daß meine tätigkeit nicht so ist, wie sie sein sollte.

Русский

-- Нет, я чувствую и особенно теперь: ты виновата, -- сказал он, прижав ее руку, -- что это не то. Я делаю это так, слегка.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und von wo du auch herausgehst, wende dein gesicht in richtung der heiligen moschee. und wo immer ihr auch seid, wendet euer gesicht in ihre richtung, damit die menschen keinen beweisgrund gegen euch haben, außer denen von ihnen, die unrecht tun - fürchtet sie nicht, sondern fürchtet mich -, und damit ich meine gnade an euch vollende und auf daß ihr die rechtleitung findet,

Русский

И где бы ты ни оказался, обращай лицо к Запретной мечети, и где бы вы ни оказались, обращайте лица к ней, чтобы у людей, если только они не нечестивцы, не было довода против вас. Не бойтесь их, а бойтесь Меня, чтобы Я завершил Мою милость к вам, - быть может, вы пойдете прямым путем.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,494,114 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK