Вы искали: spätestens (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

spätestens

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

• elektromagnetisches auslösen spätestens bei:

Русский

• электромагнитное срабатывание не позднее:

Последнее обновление: 2013-08-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

absinken in unterste etage spätestens nach 15 min.

Русский

Спуск на нижний этаж не позднее чем через 15 мин.

Последнее обновление: 2013-06-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

10 % gegen endabnahmeprotokoll, jedoch spätestens 60 tage nach lieferung

Русский

10 % после протокола окончательной приёмки, но не позднее 60 дней после поставки.

Последнее обновление: 2013-11-20
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese liegen dem käufer des aufzuges spätestens seit vertragsabschluss vor.

Русский

Они будут переданы покупателю лифта не позднее момента заключения договора.

Последнее обновление: 2013-05-28
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(2) zur festsetzung der betreffenden schwelle muss spätestens am 15.

Русский

(2) За да се установи въпросният праг, не по-късно от 15 октомври 2006 г.

Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

position oberhalb der bündigstellung, an dem das nachpumpen spätestens beendet wird.

Русский

Позиция выше положения вровень, в котором оканчивается подкачка.

Последнее обновление: 2013-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b) spätestens am ende des monats der antragstellung das verzeichnis der antragsteller.

Русский

б) най-късно в края на месеца на подаване на заявленията - списък на кандидатите.

Последнее обновление: 2014-05-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die mitgliedstaaten treffen die erforderlichen maßnahmen, um dieser entscheidung bis spätestens 11.

Русский

Държавите-членки вземат необходимите мерки, за да се съобразят с настоящото решение, най-късно до 11 май 2009 г.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die aufzugssteuerung überwacht, ob die türen spätestens nach ablauf dieser zeit geschlossen sind.

Русский

Система управления лифтом контролирует, закрыты ли двери после истечения этого времени.

Последнее обновление: 2013-08-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die pumpe muss spätestens 15 s nach beginn des startzyklus die volle leistung erbringen können.

Русский

Насос должен быть в состоянии не позднее чем через 15 секунд после начала работы выдавать полную мощность.

Последнее обновление: 2013-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in regelmäßigen abständen, spätestens aber, wenn der druckschalter anspricht, muss das filterelelement ausgetauscht werden.

Русский

Периодически, самое позднее, когда сработает пневматический выключатель, фильтерелелемент должен быть заменён.

Последнее обновление: 2012-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wir gehen davon aus, dass die wichtigen domains spätestens in einer stunde wieder normal erreichbar sein werden.

Русский

При этом вкралась еще одна неправильная сигнатура, которая в файле ccev.dll программ avira antivir ошибочно распознает вирус backdoor.bandok.

Последнее обновление: 2010-12-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

-bei türen mit türaufendschalter überwacht die aufzugssteuerung, dass die tür spätestens nach ablauf dieser zeit komplett geöffnet wird.

Русский

- В дверях с конечным выключателем открытия дверей система управление лифтом контролирует, чтобы дверь по истечении этого времени полностью открылась.

Последнее обновление: 2013-08-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

5% nach inbetriebnahme im werk des kunden, aber spätestens 90 tage nach ausstellung der versandpapiere ohne vorlage anderer dokumente.

Русский

5% после запуска в эксплуатацию на заводе заказчика, но не позднее, чем через 90 дней после выдачи товаросопроводительных документов без предъявления других документов.

Последнее обновление: 2013-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf dieser seite stellen sie die zeit ein, die ein gewusster eintrag von den abfragen ausgeschlossen wird bzw. wann er spätestens abgefragt werden muss.

Русский

Здесь вы можете указать, надолго ли вопрос исключается из теста и когда самый поздний срок его включения в тест.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und hätte es der feind dennoch in die burg geschafft, wäre er spätestens hier an den schmalen gängen gescheitert, denn durch die hätte kein ritter in rüstung gepasst.

Русский

Если бы и в этом случае противник попал внутрь, его ждет узкий коридор, по которому не пройдет ни один рыцарь в доспехах.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die führungsbahnen werden durch führungsbahnabstreifer, stahl- teleskopabdeckungen, schiebebleche, faltenbälge oder gummimatten gegen verunreinigungen wie staub und späne geschützt und müssen spätestens nach

Русский

Направляющие поверхности защищаются очищающими скребками, стальными телескопическими перекрытиями, выдвижными листами, сильфонами или резиновыми ковриками от загрязнений, таких как пыль и стружка, и, не позднее чем через

Последнее обновление: 2013-02-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der abonnent kann das monatsabonnement innerhalb von 3 tagen nach der aktivierung (72 stunden) widerrufen, jedoch spätestens 14 tage nach eingang der zugangsdaten beim empfänger.

Русский

Отказ от покупки месячного абонемента может быть подан в течение 3 дней (72 часов) с момента активации абонемента, однако не позднее 14 дней с момента получения данных для доступа.

Последнее обновление: 2012-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

5 % nach endabnahme im kundenwerk, spätestens jedoch innerhalb von 60 tagen nach lieferung, falls die endabnahme durch gründe verhindert wird, die nicht durch die fa. reform zu vertreten sind

Русский

5% после окончательной приёмки на заводе заказчика, но не позднее чем в течение 60 дней после поставки, если окончательная приёмка задерживается по причинами, которые возникли не по вине фирмы reform.

Последнее обновление: 2013-01-24
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

bitte beachten sie, daß die gep, kp und mgep-anträge bis spätestens 5. februar 1999 (es gilt das datum des poststempels) eingereicht werden müssen.

Русский

Напоминаем, что заявки на участие в СЕП и КП должны быть поданы не позднее 5 февраля 1999 г. (дата почтового штемпеля).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,046,455 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK