Вы искали: todesfälle (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

todesfälle

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

in den gemeinden wurden mehr als 30, als gefährlich eingestufte grabstätten vorgefunden und 21 todesfälle registriert, aber nicht so in den behandlungszentren.

Русский

Свыше 30 опасных случаев было обнаружено и 21 случай летального исхода — все это произошло в общинах, а не в центрах лечения.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das hat für die menschen unterschiedliche folgen und äußert sich unter anderem in einer höheren anzahl der todesfälle bei hitzewellen, wasserknappheit und veränderungen in der ausbreitung von krankheiten, die zum beispiel durch zecken oder moskitos übertragen werden.

Русский

Оно поразному влияет на людей: увеличивается уровень смертности во время сильной жары, возникает нехватка воды и меняются ареалы инфекционных заболеваний, переносимых насекомыми, такими как клещи и комары.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allein in jalisco starben im jahr 2011 255 personen, und bis zum monat mai dieses jahres sind es bereits 187 todesfälle; allerdings wird versichert, dass es seit 2005 universellen zugang zu den antiretroviralen arzneimitteln gibt.

Русский

Только в Халиско 255 человек умерли в 2011 году, и уже зарегистрировано 187 смертей к маю этого года; тем не менее, утверждается, что есть повсеместный доступ к антиретровирусным препаратам с 2005 года.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

weil dort sehr viel gekauft und unkontrolliert geschluckt werde, komme es entsprechend häufig zu ernsthaften nebenwirkungen und komplikationen, die teilweise sogar zu todesfällen führten.

Русский

Так как там очень много покупают и бесконтрольно глотают, доходить соответственно часто до серьезных побочных действий и осложнений, которые частично приводили даже к смертельным случаям.

Последнее обновление: 2012-12-13
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,028,940,626 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK