Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die vereinbarten preise schließen eine eventuell dort gesetzlich geschuldete mehrwertsteuer/umsatzsteuer nicht ein.
Согласованные цены не включают возможные законно причитающиеся налог на добавленную стоимость / налог с оборота.
da es sich hierbei um eine steuerfreie auslieferung handelt, erfolgt rechnungsstellung ohne die berechnung der umsatzsteuer.
Так как при этом речь идет о не подлежащей налогообложению поставке, счёт выставляется без начисления налога с оборота.
die preise gelten ab werk, einschließlich verladung im werk, ausschließlich verpackung, transportkosten und aufstellung und zzgl. der gesetzlichen umsatzsteuer.
Цены понимаются на условиях франко-склад (exw), включая стоимость погрузки на территории склада, без учёта стоимости упаковки, транспортировки и установки, а также налога на добавленную стоимость.
sollte vom gesetzgeber die steuerfreie auslieferung untersagt werden und gegenüber der fa. loch eine umsatzsteuer verlangt werden, müssten wir diese nachträglich in rechnung stellen.
Если не подлежащей налогообложению поставка запрещена законодателем и c фирме loch потребуют уплатить налог с оборота, мы должны будем внести его дополнительно в счёт.
bei direktbelieferungen aus eu- mitgliedstaaten ist grundsätzlich auf allen rechnungen und gutschriften die daimler umsatzsteuer-id-nummer (de812526315) sowie die umsatzsteuer-nummer des lieferanten anzugeben.
При прямых поставках из стран ЕС указывать принципиально на всех счетах и записях в кредит Идентификационный номер плательщика НДС daimler (de812526315), а также Идентификационный номер плательщика НДС поставщика.