Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bei unklarheiten stehen wir, die firma kelch & links gmbh, für rückfragen gerne zur verfügung.
При возникновении неточностей фирма firma kelch & links gmbh всегда с удовольствием к Вашим услугам.
Последнее обновление: 2013-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bei aktivierung wird eine minimale Übereinstimmung verwendet. bei unklarheiten dazu lesen sie bitte den anhang über reguläre ausdrücke im kate-handbuch nach.
В этом режиме включается подбор минимального совпадения. Подробнее об этом прочитайте в приложении о регулярных выражениях руководства kate.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
unklarheiten bestehen insbesondere im hinblick auf die entwicklung von lehrplänen für speziell auf die berufsbildung zugeschnittene allgemeinbildende fächer sowie die verbindung von berufstheoretischen und berufspraktischen sowie allgemeinbildenden fächern/themen.
В условиях отсутствия организаций поддержки профессионального образования и обучения и механизмов официального признания экспериментов, проводимых на базе учебных заведений, опыт, полученный в пилотных учебных заведениях, не может быть использован в других учебных заведениях или в системе в целом.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aber in der letzten zeit waren neue, innerliche beziehungen zwischen ihm und ihr zutage getreten, die ihn durch ihre unklarheit erschreckten.
Но в последнее время явились новые, внутренние отношения между ним и ею, пугавшие Вронского своею неопределенностью.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: